Llegaré tarde a la escuela, pero quería verte antes. | Open Subtitles | أنا متأخرة على المدرسة ولكنني أريد أن أراك أولاً |
Sé que debes volver con tus hijos, y yo voy tarde a mi masaje de ala delta. | Open Subtitles | أعلم أن عليك العودة لصغارك وأنا متأخرة على تدليك قفز مظلي |
Bueno, llego tarde a clase. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأخرة على الصف لكن يمكننا هذا الأسبوع أن نتسكع جميعاً |
Le dije que entre pero se le hacía tarde para su clase de música. | Open Subtitles | طلبت منها أن تدخل ولكنها كانت متأخرة على درس الموسيقى |
Si no, se me hace tarde para una reunión. | Open Subtitles | لديك النتائج، أريدك أن تتحدث إلى كلينا إن لم تفعل فأنا متأخرة على اجتماع |
Llego tarde al aserradero, pero tengo un minuto para ti. | Open Subtitles | إني متأخرة على المصنع ولكني سأقتطع وقتاً لنا |
Además, si se hace un esfuerzo para alentar a los Estados con informes pendientes a que los presenten, aumentará más aún la acumulación. | UN | وفضلا عن ذلك، فإنه في حالة تشجيع الدول التي لديها تقارير متأخرة على تقديم هذه التقارير، فإن حجم الكمية المتراكمة سوف يتزايد أكثر من ذلك. |
301. Del mismo modo, se han formulado reservas tardías a ciertos convenios del Consejo de Europa sin suscitar objeciones. | UN | 301 - وعلى نفس المنوال، أُبديت تحفظات متأخرة على بعض اتفاقيات مجلس أوروبا دون أن تثير اعتراضا. |
No quiere llegar tarde a la fiesta de disfraces. | Open Subtitles | لنذهب. الجدة لا تريد أن تذهب متأخرة على الحفلة التنكرية |
En realidad tengo que irme o llegaré tarde a una reunión. | Open Subtitles | في الواقع، يجب أن أذهب أنا متأخرة على إجتماع |
Solía decir que llegaría tarde a mi propio funeral, pero no era en serio. | Open Subtitles | لقد قلت دائما ًً أننى سأتى متأخرة على جنازتى ، ولكننى لم أكن اعنية |
Por más que me gustaría quedarme y discutir, llego tarde a clase. | Open Subtitles | بقدر ماأَحبُّ البَقاء ومُنَاقَشَة ذلك، أَنا متأخرة على الصفِ. |
Está bien, no voy a llegar tarde a mi sesión informativa. | Open Subtitles | حسناً , أنا ذاهبة سأكون متأخرة . على الشغل |
Llego tarde a una sesión de laboratorio con el Dr. Palmer. | Open Subtitles | أنا بالفعل متأخرة على دورة مختبر . مع دكتور بالمير |
Y no sera hara tarde para ir, ¿no es genial? | Open Subtitles | لكي أجيء متأخرة على الإنطلاق كيف يكون ذلك رائع؟ |
Llego tarde para mi depilación de inglés. | Open Subtitles | انا متأخرة على شمع ملابس السباحة الخاص بي. |
Detesto tener que apurarlo pero se me hace tarde para el funeral de un amigo muy querido. | Open Subtitles | اكره ان استعجلك لكنني متأخرة على جنازة صديق عزيز |
¿No vas tarde para tu reunión de AA, mamá? | Open Subtitles | ألستِ متأخرة على لقاء جمعية تأهيل مدمنين الكحول، يا أمي؟ |
Annie, llego tarde al polígrafo. | Open Subtitles | آني انا متأخرة على اختبار كشف الكذب |
Solo estoy cansada y llego tarde al trabajo. | Open Subtitles | انا فقط مرهقة وانا متأخرة على العمل |
- No lo sé. Llego tarde al trabajo. | Open Subtitles | انا متأخرة على العمل |
Además, si se hace un esfuerzo para alentar a los Estados con informes pendientes a que los presenten, aumentará más aún la acumulación. | UN | وفضلا عن ذلك، فإنه في حالة تشجيع الدول التي لديها تقارير متأخرة على تقديم هذه التقارير، سوف يتزايد حجم الكمية المتراكمة أكثر من ذلك. |
Del mismo modo, se han formulado reservas tardías a ciertos convenios del Consejo de Europa sin ninguna oposición. | UN | كذلك، أُبديـت تحفظات متأخرة على بعض اتفاقيات مجلـس أوروبا دون أن تثير اعتراضاً(). |