Quiero decir, sólo tiene cuatro años, y ya está leyendo estas palabras y estoy segura de que te resulta aburrido, ¿verdad? | Open Subtitles | أعني انه أربعة فقط , هو يقرأ كل هذه الكلمات وانا متأكدة بأنه ممل بالنسبة إليك , صحيح؟ |
Estoy segura de que si encontramos el camino, nos guiará al tesoro. | Open Subtitles | متأكدة بأنه اذا استطعنا إيجاد المسار، سوف يقودنا الى الكنز |
¿Estás segura de que no hay... algo entre ustedes dos? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنه لا ليس هناك أمر يدور بينكما أنتما الإثنين؟ |
¿Segura que es tu único nombre? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة بأنه لا يوجد أسماء عندك غيره؟ |
Estoy segura que sentiste lo mismo cuando murió Jonathan. | Open Subtitles | متأكدة بأنه كان لديك نفس الشعور عندما مات جوناثان متأكدة بأنه كان لديك نفس الشعور عندما مات جوناثان |
No puedo ayudarlo. Estoy casi seguro que alguien lo traicionó | Open Subtitles | لا يمكنني ذلك , أنا تقريبا متأكدة بأنه قد تعرض للخيانة من شخص ما |
Está muy oscuro, estoy seguro de que todo lo que se puede ver son sombras. | Open Subtitles | انها مظلمة جداً, انا متأكدة بأنه لن تسطيع ان ترى الا أجسام مبهمة. |
Si no estuviera yendo a terapia... estaría bien que les informara... pero estoy segura de que esto no ocurrirá otra vez. | Open Subtitles | ...أن لم يكن يتلقى العلاج لتفهمت إفشائك لهذا الأمر لكني متأكدة بأنه لن يكون هناك المزيد من الحوداث |
¿Por qué estás tan segura de que el tuyo es el verdadero? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك متأكدة بأنه هو الشخص الصحيح؟ |
Phoebe, ¿estás segura de que es el tipo al que atacaron... | Open Subtitles | فيبي، هل أنتِ متأكدة بأنه هو الذي قُتِلَ |
Estoy segura de que él dejó de preguntar, pero... jamás dejó de pensar en el papá. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه توقف عن السؤال ولكن أراهن بأنه لم يتوقف عن التفكير به |
No estoy segura de que éste sea el foro indicado... - ...para tal discusión, Hank. - Pues, tú preguntaste. | Open Subtitles | لست متأكدة بأنه المكان المناسب لمناقشة تلك الإشكالية |
Estoy segura de que hay una o dos libras en ella | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه يوجد باوندا أو إثنان في ذلك |
pensé que yo podría hacerlo. Estaba segura que era... que era lo mejor para cada uno de los implicados. | Open Subtitles | ..اعتقدت بأن بإمكانى عمله، وكنتُ متأكدة بأنه |
Estoy segura que se fue dando saltitos como un corderito. | Open Subtitles | . أنا متأكدة بأنه تحرك بخفة مثل الخروف المنفوش |
¿Así que estás segura que nadie ha visto tu novela? Es lo que le he dicho, señor Connor. | Open Subtitles | إذاً أنتِ متأكدة بأنه لا يوجد من شاهد روايتكِ ؟ |
Y estás segura que no pudo haber salido de la isla. | Open Subtitles | وأنتي متأكدة بأنه يستحيل أن يكون شخصا من خارج الجزيرة |
Estoy segura que tenía la misma duda sobre mí. | Open Subtitles | وأنا متأكدة بأنه كانت لديه نفس الأفكار لي |
Sí, a saber qué significa eso. ¿Seguro que vive aquí? | Open Subtitles | حسناً، أياً كان هل أنتِ متأكدة بأنه يعيش هنا؟ |
Y no te ofendas, pero estaban buenos. seguro que tú tienes una gran personalidad... | Open Subtitles | بدون إساءة , ولكنهم كانوا مثيرين أنا متأكدة بأنه كان لديك شخصية عظيمة |
Bueno, tu padre está en Boston hasta mañana, pero seguro que te manda su cariño. | Open Subtitles | حسناً، لقد رحل والدك إلى بوستون وسيعود غداً لكني متأكدة بأنه يرسل محبته لك |
- Oh, muchacho, bueno. - Wow. Bueno, estoy seguro de que no es nada. | Open Subtitles | شخص أخر يستطيع ؟ حسنا , أنا متأكدة بأنه لا شيء يدعو للخوف منه |