seguimiento de la decisión 98/24 sobre la estrategia de financiación del FNUAP | UN | متابعة المقرر ٩٨/٢٤ بشأن استراتيجية تمويل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
seguimiento de la decisión 98/24 sobre la estrategia de financiación del FNUAP | UN | متابعة المقرر ٩٨/٢٤ المتعلق باستراتيجية تمويل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
seguimiento de la decisión 98/24 sobre la estrategia de financiación del FNUAP | UN | متابعة المقرر ٩٨/٢٤ المتعلق باستراتيجية تمويل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
aplicación de la decisión 98/19 sobre los nuevos arreglos de programación | UN | متابعة المقرر ٨٩/٩١ المتعلق بترتيبات البرمجة الخلف |
CRP aplicación de la decisión 98/23 sobre la estrategia de financiación del PNUD | UN | متابعة المقرر ٨٩/٣٢ المتعلق باستراتيجيــة تمويــل برنامــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
seguimiento de la decisión 98/24 sobre la estrategia de financiación del FNUAP | UN | متابعة المقرر 98/24 بشأن استراتيجية تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان |
seguimiento de la decisión adoptada por el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas | UN | متابعة المقرر الذي اعتمدته الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية |
12.00 a Informe del Administrador sobre el seguimiento de la decisión 2006/5 relativa a la evaluación de la organización del UNIFEM | UN | - التقرير المرحلي الذي أعده مدير البرنامج عن متابعة المقرر 2006/5 بشأن تقييم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
seguimiento de la decisión 1/106: Situación de los derechos humanos en Palestina y otros territorios árabes ocupados 48 | UN | متابعة المقرر 1/106: حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى 146 46 |
B. seguimiento de la decisión 94/15 y asignación de | UN | باء - متابعة المقرر ٩٤/١٥ والمسؤوليات الجديدة التي |
B. seguimiento de la decisión 94/15 y asignación de | UN | باء - متابعة المقرر ٩٤/١٥ والمسؤوليات الجديدة التي |
Tema 2. Iniciativas para el cambio: seguimiento de la decisión 95/22 | UN | البند ٢ - مبادرات من أجل التغيير: متابعة المقرر ٩٥/٢٢ |
- Iniciativas para el cambio: seguimiento de la decisión 95/22 | UN | - مبادرات من أجل التغيير: متابعة المقرر ٩٥/٢٢ |
Tema 2. Iniciativas para el cambio: seguimiento de la decisión 95/22 | UN | البند ٢ - مبادرات من أجل التغيير: متابعة المقرر ٩٥/٢٢ |
- Iniciativas para el cambio: seguimiento de la decisión 95/22 | UN | - مبادرات من أجل التغيير: متابعة المقرر ٩٥/٢٢ |
Tema 2. Iniciativas para el cambio: seguimiento de la decisión 95/22 | UN | البند ٢ - مبادرات من أجل التغيير: متابعة المقرر ٩٥/٢٢ |
El FNUAP y los enfoques sectoriales: aplicación de la decisión 2000/8 | UN | صندوق الأمم المتحدة للسكان والنهج القطاعية الشاملة: متابعة المقرر 2000/8 |
Durante la sexta Conferencia de las Partes (CP 6), las Partes examinaron el primer informe sobre la aplicación de la decisión 8/COP.4. | UN | وكانت الأطراف قد نظرت وقت انعقاد المؤتمر السادس للدول الأطراف في التقرير الأول الذي تناول أعمال متابعة المقرر 8/م أ-4. |
En un período de sesiones oficioso que se celebró en la sede de la OMI, en Londres, del 16 al 18 de agosto de 1999, el Subcomité abordó principalmente las cuestiones relativas a la aplicación de la decisión 7/1 de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ٦٢٩ - وفي دورة غير رسمية عقدت في مقر المنظمة البحرية الدولية في لندن خلال الفترة من ١٦ إلى ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٩، تمثل الاهتمام الرئيسي للجنة الفرعية في متابعة المقرر ٧/١ للجنة التنمية المستدامة. |
B. Resolución 4/8: aplicación de la decisión S-4/101, de 13 de diciembre de 2006, adoptada por el Consejo de Derechos Humanos en su cuarto período extraordinario de sesiones, titulada " La situación de los derechos humanos en Darfur " | UN | باء - القرار 4/8: متابعة المقرر د إ - 4/101 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة والمعنون " حالة حقوق الإنسان في دارفور " |
1. El objeto del presente estudio es dar cumplimiento a la decisión 11/COP.6 relativa a las dependencias de coordinación regionales (DCR). | UN | 1- الغرض من هذه الدراسة هو متابعة المقرر 11/م أ-6 بشأن وحدات التنسيق الإقليمي. |
117. Además, el Administrador explicó la naturaleza de las dos vías en que trabaja el PNUD en la actualidad para acelerar la labor complementaria de la decisión 94/14, incluida la armonización del nuevo marco de programación y una definición más precisa de los objetivos del PNUD para lograr más eficacia y eficiencia y prestar mejor servicio de los programas nacionales. | UN | ١١٧ - وعلاوة على ذلك، شرح طبيعة المسارين اللذين يعمل فيهما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتعجيل متابعة المقرر ٩٤/١٤، بما في ذلك تنظيم الاطار الجديد للبرمجة وتركيز مجالات عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بهدف زيادة الفعالية والكفاءة والخدمات المقدمة لبلدان البرنامج. |