"متاكد من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • seguro de
        
    • seguro que
        
    • ¿ Seguro
        
    Ella me iba ganando, como 155 a 90, pero estoy bastante seguro de que hacía trampas, así que, ya sabes... Open Subtitles كانت تهزمني 155 الى 90 ولكن أنا متاكد من انها تغش لذلك، أنت تعرف 587 00: 29:
    Estoy seguro de lo que dijo y no lo habría dicho de no estar segura. Open Subtitles انا متاكد من انها قالت انها تود إذا لم يتم التاكذمن انها نفسه
    Estoy seguro de que pensaste que... estabas haciendo lo correcto. Open Subtitles أنا متاكد من أنك تعتقد أنك تقوم بالشيء الصحيح
    Porque estoy seguro de que lo puso de buen humor. Open Subtitles لاني كنت متاكد من اني ساجعله في مزاج رائع
    ¿Estás seguro que casarse con Karen es parte de su plan de adquisición? Open Subtitles انت متاكد من ان زواجه بكارين هو جزء من خطة الاستيلاء؟
    No estoy seguro de que Lois entendiese el porqué su nuevo novio... lleva una doble vida. Open Subtitles لست متاكد من ان لويس ستتفهم حقيقة ان صديقها لديه حياة مزدوجة
    Estoy seguro que te lo habría dicho él mismo pero no estaba seguro de como podrías reaccionar. Open Subtitles أَنا متأكّدُ انه كَانَ سَيُخبرُك بنفسه لكنه لم يكن متاكد من ردة فعلك
    No estoy seguro de que dejar de patrullar sólo para cubrirme sea una buena idea. Open Subtitles . لست متاكد من ان نسحبهم من الدورية لكي يحموا مؤخرتي قد تكون فكرة جيدة
    No puede estar seguro de eso. Open Subtitles . لاتستطيع ان تكون متاكد من ذلك . بل في استطاعته
    No estoy seguro de que pueda hacer este trabajo. Open Subtitles انا لست متاكد من مقدرتي على القيام بتلك الوظيفة.
    Teyla, estoy seguro de que Kanaan le apoyará... sea cual sea su decisión. Open Subtitles تيلا , انا متاكد من ان كانان سوف يدعمك في ايا كان قرارك
    El tema es que no estoy seguro de querer volver con Judith. Open Subtitles الامر هو, انا لست متاكد من اني اريد العودة الى جوديث
    Estoy seguro de que cuando sea un poco mayor, la dejarán. Open Subtitles انا متاكد من انك عندما تكبري قليلاً, سيكون من المسموح لك هذا.
    ¿Estás seguro de que no quieres ir a tu reunión familiar? Open Subtitles هل انت متاكد من انك تريد الذهاب الى لم شمل العائلة؟
    Al menos puedes estar seguro de que él está limpio. Open Subtitles على الأقل كُنت متاكد من انه ليس على علم بشيء.
    Está bien, ante todo, ella tenía 16, y estoy seguro de que ella estaba dispuesta. Open Subtitles حسنا, لقد كانت فى ال16 وانا متاكد من ذلك
    ¿Estás seguro de todo esto va a caber en esos coches? Open Subtitles أنت متاكد من هذا أنهُ سيصلح كل هذه السيارات؟
    No estoy seguro de lo que soy, excepto un hombre en busca de un mundo mejor. Open Subtitles لست متاكد من توجهي. إلا أنني رجل أبحث عن عالم أفضل.
    Es para el beneficio general y estaba seguro que Ud. lo aprobaría. Open Subtitles أنها للمصلحة العامة وأنا متاكد من أنك ستوافق
    No conozco exactamente su postura, pero seguro que es una buena postura. Open Subtitles لا املك خلفية عن هذا ولكنى متاكد من ان موقفة جيد حيال هذا.
    Estoy seguro que Le Cigare Volant tiene código de etiqueta. Open Subtitles انا متاكد من ان هذا المطعم لديه نظام محدد في ارتداء الملابس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus