Pero aparentemente, soy un mutante superpoderoso, así que supongo que ya se me ocurrirá algo. | Open Subtitles | ولكن على ما يبدو، بأنني متحول ذا قدرات خارقة لذا، لسوف أجد حلّا |
Tomense en tiempo, en este entrenamiento, de ser un buen mutante. | TED | خذ الحيطة والحذر في هذا التدريب، لتكون متحول جيد. |
Gracias por su tiempo, señora. Bueno, se confirma que estamos tratando con un cambiaformas. | Open Subtitles | شكرًا لك على وقتكِ يا سيدتي حسنًا, ذلك يؤكد أننا نتعامل مع متحول |
Parece que no solo es un metahumano que controla las abejas sino que también aumenta su toxicidad. | Open Subtitles | يتضح أن المتحكم ليس شخص متحول يسيطر على هذا النحل فقط ولكنه يزيد من سُميته أيضاً. |
transexual mutilado colgado de un árbol. | Open Subtitles | أذن لدينا متحول جنسي مشوه ومشنوق في شجرة |
¿Un metamorfo me patea el trasero y esos dos maricas me dan sangre de vampiro? | Open Subtitles | متحول يسحقني، ومخنثان يحقنانني بدم المصاصين؟ |
Y así mi viaje como persona trans es acerca de reimaginar la masculidad. | TED | ولذلك كشخص متحول جنسياً، فإن رحلتي عبارة عن إعادة تخيّل للذكورة. |
Es por eso que cada mañana, ahora, porque eres un buen mutante, vas a levantar tu angulo de vision. | TED | هذا هو السبب أنك في كل صباح، والآن، لأنك متحول جيد، سوف ترفع زاوية رؤيتك. |
Podría ser cualquier cosa. Podría ser un mutante de la planta nuclear. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أيّ شئَ، يُمكنُ أَنْ يَكُونَ متحول مِنْ التأثير النووي. |
El profesor sigue dentro, con otro mutante. Está atrapado en una ilusión. | Open Subtitles | البروفيسور ما زال بالداخل، و معه متحول آخر إنه تحت سيطرة أوهام ما |
Magneto es un fugitivo, tenemos a un mutante en el Gabinete un presidente que nos entiende. ¿Por qué nos escondemos? | Open Subtitles | يوجد متحول في الحكومة و الرئيس يفهمنا, فلماذا نختبئ؟ |
Eso es ridículo. No puedes curarte siendo un mutante. | Open Subtitles | ان ذلك سخيف انت لا تستطيع شفاء كونك متحول |
Te dije que soy un cambiaformas, y te vas del pueblo. | Open Subtitles | أخبرك انني متحول ، وانت تغادرين المدينة |
un cambiaformas haciendo de Dr. Brandon Fayette... ha sido "apagado" hoy. | Open Subtitles | متحول أخد مكان "د. "براندون فايت تم تعطيله مبكراً اليوم |
Esta tecnología les permitirá detectar instantáneamente la presencia de un metahumano. | Open Subtitles | هذه التكنولوجيا ستسمح لكم بالتنبؤ في الحال بوجود أي متحول .. |
Bueno, pareces bastante tranquilo para ser un tipo al que casi mata un metahumano. | Open Subtitles | تبدو هادئًا جدًّا مقارنة برجل .كاد يُقتل من قبل متحول |
Pensé que un pequeño transexual estaba sosteniendo el horno. | Open Subtitles | ظننت أن متحول جنسي صغير كان يمسك توازن فرننا. |
Y no solo eso, elegiste a un metamorfo por sobre nosotros. | Open Subtitles | وليس هذا فحسب، بل أنك فضّلت متحول... وفضّلتهما علينا جميعاً. |
La prestación sólo exige que la persona tenga dos años viviendo en su identidad trans. | UN | ولا تتطلب هذه المزية أكثر من أن تكون للشخص سنتان وهو يعيش بهوية متحول جنسياً. |
Necesitamos encontrar a un zombie, rápido. | Open Subtitles | نريد العثور علي متحول |
No sé cómo se hacían las cosas allí en Mississippi, pero en Shreveport, no vendemos al líder de la manada a un cambiante. | Open Subtitles | لا أعلم كيف كيف يقومون بالأمور في الميسيسيبي، لكن في شريفبورت، نحن لا نضحي بقائد زمرتنا لأي متحول. |
Se planteó que la información cuantitativa era insuficiente para llegar a una conclusión sobre si el PCA era un producto de transformación importante del PCP en condiciones ambientalmente pertinentes y que se debería reunir información adicional sobre la medida en que el PCP se transforma en PCA. | UN | وطُرح اقتراح مفاده أن المعلومات الكمية غير كافية للخلوص إلى ما إن كان الأنيسول الخماسي الكلور يعتبر بمثابة منتج متحول رئيسي من الفينول الخماسي الكلور في ظل ظروف بيئية وثيقة الصلة وبأنه ينبغي جمع معلومات إضافية بشأن مدى تحول الفينول الخماسي الكلور إلى الأنيسول الخماسي الكلور. |
Tal vez algún día, cuando diga: "Hola, soy Jack y soy transgénero", la única respuesta que obtenga sea: "Hola, es un gusto conocerte". | TED | ربما يومًا ما عندما أقول، مرحبًأ أنا جاك و أنا متحول جنسيًا الجواب الوحيد الذي أحصل عليه أهلًأ سررت بمعرفتك |
Hombre, la única persona que es un alienígena en esta escuela... eres tú. | Open Subtitles | الرجل،الشخص الوحيد في هذه المدرسةِ متحول هو أنت،يارجل |
Su padre es un cazador de hombres lobo, y tú eres un hombre lobo, así que estaba destinado a ser un problema. | Open Subtitles | آباها صائد متحولون وأنت متحول لذا كان لابد أن تصبح مشكلة |
Creo que si introducimos la célula madre en el ADN de un animal mutado, podríamos sintetizar una cura. | Open Subtitles | أظن أنه لو قمنا بدمج الخلية الأم مع الحمض النووي لحيوان متحول قد يمكننا توليف علاج |
El chico tiene una película de machotes de 200 millones que saldrá en un mes y recoge a un travesti en Sunset Boulevard. | Open Subtitles | قاي لديه فلم رجولي بقيمة مئتين مليون دولار سيصدر بعد شهر لقد قام بألتقاط شخص متحول جنسيا من جادة سنسيت. |
Tuve que abrazarme a un transformer y cuando me desperté... era un coche. | Open Subtitles | توجب عليّ عناق متحول و حين استيقظت أصبح سيارة |