"متدينة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • religiosa
        
    • cristiana
        
    • religioso
        
    • religiosos
        
    • iglesia
        
    • creyente
        
    • religión
        
    • una devota
        
    • de fe
        
    Una buena chica, muy religiosa, cosa que me impactó, porque si tan casta eres, Open Subtitles فتاة لطيفة، متدينة للغاية، الأمر الذي أزعجني، لأنه إذا كنت متدينة هكذا
    No tenía ni idea de que fuera tan religiosa o tan dominante. Open Subtitles ما كانت عندي فكرة انها كانت متدينة أو متسيدة جدا
    -La abuela de Charlie es muy religiosa y no creo que mintiera. Open Subtitles جدة تشارلي امرأة متدينة للغاية, ولا أعتقد أنها ستكذب.
    Tuve la audiencia perfecta antropólogos, arqueólogos expertos en literatura cristiana un psicólogo. Open Subtitles كان لدي جمهور كامل عالم أحياء، عالم الآثار مسيحية متدينة
    El segundo grupo mayoritario, con casi 30 millones, es el descrito como no religioso o secular. TED أكبر مجموعة ثانية تساوي تقريبا 30 مليون.. ..تمثل المجموعة الغير متدينة والعلمانية.
    Una fanática religiosa me encontró en la calle, ven a salvarme. " Open Subtitles سيدة متدينة وجدتني في الطريق.. تعالي خذني
    A menos que la embarace, como tú a su madre. Además, ella es religiosa. Open Subtitles إلا إذا لم يضاجعها كما فعلت مع أمه, بالإضافة إنها متدينة
    Si eres religiosa, querrás empezar... a rezar para que haga efecto pronto. Open Subtitles , لو كنتِ متدينة فعليكِ أن تصلي كي يبدأ المفعول سريعاً
    Mi madre enseña religión los domingos. Es muy religiosa. Open Subtitles أمي تعلم في المدرسة الدينية, إنها متدينة للغاية
    Queria que te casaras conmigo... para que mi bebe tuviera un papá. Soy muy religiosa en cuanto a eso. Open Subtitles أردتك أن تتزوجني لكي يحظى ابني بأب، أنا متدينة جداً
    ¿Cuan religiosa puedes ser si quedaste embarazada? Open Subtitles كيف تكونين متدينة إن كنت حامل؟
    Una buena familia religiosa, ningún problema en absoluto. Open Subtitles عائلة متدينة طيبة، لا تملك مشاكل على الإطلاق
    Ella es una texana amable, amorosa, y conservadora fanática religiosa con una ligera locura y una leve adicción al Dr. Pepper. Open Subtitles فهي إنسانة محبة لطيفة متدينة متعصبة من شرقي تكساس مع مزاج عنيد قليلا
    La cosa es que se casó con una religiosa anti pena de muerte. Open Subtitles يقال انه قد تزوج من امرأه متدينة ضد عقوبة الاعدام
    Pero la familia es muy religiosa y se negaron a que le hicieran la autopsia. Open Subtitles ولا كن عائلتها متدينة ولذلك لم يقوموا باي تشريح للجثة
    Sé que son una familia muy religiosa. Open Subtitles قيل لي انكم عائلة متدينة جداً.
    Mi madre era una fanática religiosa que insistía en hacer toda mi ropa porque sentía que GAP era el taller del demonio. Open Subtitles أمي كانت كيسة متدينة لدرجة أنها أصرت على خياطة جميع ملابسي لأنها شعرت أن فتحات الملابس هي مكان ورشات الشيطان
    Ella es una cristiana evangélica. Open Subtitles انها متدينة كانت تعمل محاسبة لبرنامج تلفزيوني ديني
    adelantar a mi proxima ciudad cristiana prefaricada de mierda oye sabes que tomo ese asunto de Jesus en serio lo siento Open Subtitles المضي في الخطوة القادمة بلدة متدينة سيئة أخرى أنت تعلم أن أخذ مسألة الدين بكل جدية
    El voto secular no religioso, si es debidamente movilizado, es nueve veces más grande que el electorado judío. TED إذا استطاعت هذه المجموعة العلمانية الغير متدينة حشد.. .. أصواتها فهي تعادل تسعة أضعاف الاصوات اليهودية.
    Hay grupos religiosos... por todo el mundo... que lo considerarían el Mesías. Open Subtitles هناك جماعات متدينة في كل أنحاء العالم تعتبره مثل المسيح
    El club de la orilla del Campo Norte para las bodas, por supuesto vamos a casarnos en la iglesia de Toula... ya que nosotros no somos muy religiosos, pero su familia si en realidad lo son. Open Subtitles نادى الساحل الشمالي، للزفاف بالطبع سوف نتزوج فى كنيسة تولا لاننا نحن غير متدنيين و لكن اسرتها متدينة
    una joven creyente enfrentada a una... cohorte de teólogos ofuscados y curtidos juristas. Open Subtitles شابة صغيرة و متدينة تواجه مجموعة من اللاهوتيين الأرثودوكس و القضاة الأقوياء
    También es una devota, una cristiana indudablemente temerosa de Dios, ¡precisamente de la especie que deseáis propagar! Open Subtitles إنها أيضاً متدينة ,متفانية ,لديها ورع إنها بالضبط من النوع الذي تروج له
    Como mujer de fe y también científica, ya sabes, la fe y la ciencia parecen estar en desacuerdo. TED كامرأة متدينة وكعالمة أيضا، كما تعلمين فالدين والعلوم يبدوان على طرفي نقيض،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus