Un CI fuera de lo común. A los ocho años, vio cuando a su padre lo atropellaba el metro. | Open Subtitles | شهادة ذكاء عالية شاهدت مقتل أباها بوضوح فى مترو الانفاق عندما كانت فى الثامنة من عمرها |
Este túnel lleva a la línea 63 del metro a la estación Penn. | Open Subtitles | هذا النفق يؤدي إلى خط الشارع 63 مترو الأنفاق لمحطة بنسلفينيا |
Reprocesaron el ruido del metro, consiguieron reducir - las cuadrículas de búsqueda. | Open Subtitles | لقد أعادوا معالجة ضوضاء مترو الأنفاق واستطاعوا تقليص شبكة البحث |
Así, por ejemplo, tienen su tarjeta del subterráneo y su tarjeta de débito, las tienen y pueden dibujar una línea entre ellas, ¿no? | Open Subtitles | إذا، على سبيل المثال، إن كانت لديك بطاقة مترو ومعك بطاقتك البنكية، لديك هذان الشيئان وتستطيع رسم خط بينهما، صحيح؟ |
En los últimos dos meses, la oficina de campo de Los Ángeles ha estado rastreando una serie de 4 robos a bancos en la zona metropolitana de Los Ángeles. | Open Subtitles | فى الشهرين الماضيين تتبع المكتب الميدانى بلوس انجلوس سلسلة من السرقات ل4 بنوك فى منطقة مترو لوس انجلوس |
Hola, al habla la Teniente Debra Morgan de Homicidos de Miami metro. | Open Subtitles | أهلاً ،معك الملازم ديبرا مورغان من ميامي مترو لجرائم القتل |
Haré que Dev compruebe los despachos de la metro y vea que patrulla estaba por allí, quien fue el primero en responder. | Open Subtitles | أنا سوف تحصل ديف للتحقق مع مترو إرسال ورؤية ما كانت السيارات في المنطقة المجاورة، الذي كان المستجيب الأول. |
Se ha notificado a este tribunal que la información proporcionada por el metro de Bay City sobre su estado era falsa. | Open Subtitles | لقد انتبهت المحكمة الى ان المعلومات المقدمه من باي سيتي مترو فيما يخص الافلاس، كانت مغلوطة ومتلاعب بها |
Las cámaras del metro estaban rotas, así que no hay forma de saberlo con seguridad. | Open Subtitles | حسناً، كانت كاميرات مترو الأنفاق مُعطلة، لذا لا تُوجد طريقة للتأكّد من ذلك. |
¿Por qué haria eso cuando hay una estación de metro un bloque mas allá? | Open Subtitles | لمَ تفعل ذلك عندما تكون هناك محطة مترو على بُعد جادّة واحدة؟ |
- Estaba allí la noche en la que una mujer fue empujada hacia el metro. | Open Subtitles | أنت كنت هناك في تلك الليلة رجل مجنون دفعها أمام قطار مترو الأنفاق. |
Lo que cobro de interna apenas me da para pagar el metro. | Open Subtitles | بالكاد يدفع بما فيه الكفاية للحصول على بطاقة مترو بلدي. |
Por cualquier delito grave en el metro, nos envían una copia del informe. | Open Subtitles | أجل، أي جريمة تحدث في مترو الأنفاق أنهم يُخبرونا في التقرير. |
En el metro, en el parque... en la parte superior del Empire State Building. | Open Subtitles | فى مترو الأنفاق و فى الحديقه و على قمة مبنى إمباير ستيت |
La secta responsable del atentado en el metro de Tokio hace 20 años sigue activa. | Open Subtitles | الجماعات الدينية التي استهدفت مترو الانفاق في طوكيو منذ عشرون سنة لازالت ناشطة |
¿Que fue lo que le dijo ese tipo a la señora del metro? | Open Subtitles | ماهو الشيء الغريب الذي قد قاله الرجل للسيدة في مترو الأنفاق؟ |
Su sistema de metro subterráneo es conocido en todo el mundo por su velocidad, seguridad y comodidad. | UN | وشبكة مترو اﻷنفاق معروفة في جميع أنحاء العالم بسرعتها وأمنها وراحتها. |
Está enlazada con el sistema del metro y constituye un refugio contra las inclemencias del tiempo en un espacio protegido que es seguro y ofrece actividades variadas. | UN | وهو بفضل الخطوط التي تربطه بشبكة مترو اﻷنفاق، يوفر مكاناً محمياً ومأموناً ومتنوع اﻷنشطة يُستذرى به من قسوة الطقس. |
Lo pudimos comprobar cuando nuestros amigos del Japón se vieron sometidos al poder asesino de una pequeña cápsula de gas sarin en el subterráneo de Tokio. | UN | وقد شهدنا هذا عندما تعرض أصدقاؤنا في اليابان للقدرة الفتاكة لقنينة صغيرة من غاز السارين أطلقت في مترو اﻷنفاق في طوكيو. |
Estamos esperando a alguien de Washington Policía metropolitana, luego empezaremos. | Open Subtitles | نحن بأنتظار شخص ما من شرطة مترو ثم نستطيع البدء |
Detectives Bingham y Pratt, de la Policía. | Open Subtitles | أنا المحقق بينى و أنا برات نحن مع دى سى مترو. |
Él adoptó el nombre Metromán, defensor de Metrocidad. DEFENSOR DE metro Ciudad | Open Subtitles | أطلق على نفسه اسم (مترو مان)، حامي حمى "متروسيتي" |
¿Crees que ese tipo trabaja en el DMV? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا الرجل يعمل فى مترو العاصمه؟ |
El arrecife de subterráneos está bajo nosotros. | Open Subtitles | مترو الانفاق المرجانية الحق تحت أقدامنا. |
Se celebra la convención del reptil norteamericano en el Hall metropolitano. | Open Subtitles | اتفاقية زواحف أمريكا الشمالية ستعقد فى قاعة مترو ستكون هناك حفله كبيره اليوم |
Haciendo salchichas de $5 en Subway. | Open Subtitles | جعل 5 أقدام يتوق دولار في مترو الأنفاق. |
Empezamos en el 83 proponiendo para la Ciudad de Río como conectar el metro con el autobús. | TED | لقد بدأنا في عام 83، باقتراح لمدينة ريو دي جانيرو عن كيفية ربط مترو الأنفاق بحافلة الركاب. |
Nuestras fuentes en Asuntos Internos me dicen que debía dar una declaración sobre lo que pasó en Metro-General. | Open Subtitles | مصادرنا في الشّؤون الدّاخليّة أخبروني أنه يدلي ببيان حول ما حدث في مستشفى (مترو جنرال) |