Me sorprende que no te haya trasladado, con todos los problemas que has atraído. | Open Subtitles | إنّني متفاجئٌ بأنّه لم ينقلك، مع كل المتاعب التي تُسببها |
Me sorprende que tal santuario exista tan cerca de Camelot. | Open Subtitles | انا متفاجئٌ ان ضريحاً كهذا يقعُ بهذا القرب من كاميلوت |
Me sorprende que conocieran esta metodología. | Open Subtitles | أنا متفاجئٌ مِن معرفتهم لعلم الأساطير هذا. |
Estoy sorprendido de escuchar eso, señoría, ella es realmente una mentirosa excellente. | Open Subtitles | متفاجئٌ لسماع ذلك أيها القاضي إنها في الواقع بارعة الكذب |
En primer lugar, quisiera decir que estoy un poco sorprendido porque no pensaba que los ángeles volaran tan abajo. | Open Subtitles | أولاً : أريد القول بأني متفاجئٌ قليلاً لأني لم أكن أعرف أن الملائكة تطير بالقرب جداً من الأرض |
Bueno, yo estoy sorprendido no eran más duros con él. | Open Subtitles | حسناً, أنا متفاجئٌ أنّك لم تكوني أكثر قسوةً عليه |
Me sorprende que te rindieras tan fácilmente. | Open Subtitles | بالتأكيد، إنّي متفاجئٌ من أنّك . تركت الإمتطاء بهذه السهولة |
Con una colección de camisetas como la tuya, me sorprende que tengas que decir algo. | Open Subtitles | بقميصٍ مفتوحٍ مثل خاصّتك، إنّي متفاجئٌ أنّك يجب عليك الكلام. |
Me sorprende que no os llamen Robin Hood y su banda de lunáticos. | Open Subtitles | أنا متفاجئٌ لأنهم لايصفونكم بـ "روبن هود ورفاقه المخصيين". حسناً. |
Me sorprende que hables así. | Open Subtitles | انا متفاجئٌ اني اتحدث معكِ حتى |
Supongo que yo me sorprende cuánto esfuerzo pone en demostrar su desprecio por este proceso y por mí. | Open Subtitles | أعتقدُ أنني... متفاجئٌ بالجهد الذي تبذُله بإظهار إحتقارك لهذه العمليّة و لي |
Bueno, me sorprende que hayas notado algo de eso. | Open Subtitles | إنني متفاجئٌ لأنّك لاحظتِ تصرّفاتي |
Me sorprende que no lo convirtieras en un caracol. | Open Subtitles | أنا متفاجئٌ أنّك لمْ تحوّله إلى حلزون |
Me sorprende. | Open Subtitles | في الواقع، أنا متفاجئٌ لسماعي هذا |
Solo me sorprende que la maldita cosa funcione. | Open Subtitles | أنا متفاجئٌ من أن ذلك الشيء اللعين يعمل |
Supongo que solo estoy un poco sorprendido de que sacara mis trapos sucios. | Open Subtitles | أعتقد أنني، متفاجئٌ قليلاً أنها ذهبت للبحث عن أخطائي. |
Casi te viste sorprendido cuando me viste. | Open Subtitles | لقد بدوتَ و كأنكَ متفاجئٌ لروئيتي |
Sabes, el médico dijo que estaba sorprendido de que estuvieras vivo. | Open Subtitles | قال الطبيب أنّه متفاجئٌ لبقائك حيّاً. |
No te culpo. Yo mismo estoy un poco sorprendido. | Open Subtitles | ما كنت لألومك فأنا متفاجئٌ قليلاً أيضاً |
Wow, pensándolo bien estoy sorprendido. | Open Subtitles | بالتفكير قيما سبق، أنا متفاجئٌ نوعًا ما |
Sabes. Estoy sorprendido que no hayas pedido apoyo. | Open Subtitles | أتعلم, أنا متفاجئٌ أنك لم تطلب الدعم. |