"متوثر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nervioso
        
    • estresado
        
    Chicos, no estoy nervioso. Estamos todos bien. Open Subtitles يا أولاد، إنّي لست متوثر كلّ شيء على ما يرام
    De niño, era muy nervioso como para unirme a los Exploradores. Open Subtitles ،حتى في صغري كنت جد متوثر لألتحق بالكشافة
    Está viniendo. En realidad estoy nervioso. Open Subtitles إنه قادم أنا متوثر حقاً
    Dijo que estabas nervioso. Debes probar algo. Open Subtitles أنت متوثر يجب أن تجرب شيئاً
    Estoy un poco estresado. Open Subtitles أنا متوثر قليلاً
    No, esto no. ¿Estás nervioso por esto? Open Subtitles انت لست متوثر بسبب هذا , صحيح ؟
    - En realidad no me pongo nervioso. - Solo los maricones se ponen nerviosos. Open Subtitles لست متوثر حقاً - سوى الفتيات من يتوثرن -
    En realidad, estoy un poco nervioso. Open Subtitles في الواقع، أنا متوثر قليلاً
    ¿Por qué estás tan nervioso, señor? Open Subtitles لماذا أنت متوثر جداً يا سيدي ؟
    El novio de Priya va a venir. Estoy un poco nervioso. Open Subtitles . خطيب "بـريـا" قادم . متوثر قليلاً لإستقباله
    Si ese no es el caso... entonces, ¿por qué te poner nervioso que pueda haber visto la cara del secuestrador? Open Subtitles ...ان لم يكن الامر كذلك لما انت متوثر من امكانية رؤيتي لوجه المختطف؟
    Es su primera prensa real, está nervioso. Open Subtitles الأول له، إنه متوثر
    ¿Entonces generalmente eres nervioso? Open Subtitles إذن أنت متوثر بالفطرة؟
    ¿Estás nervioso por el estreno? Open Subtitles متوثر بشأن الافتتاحية؟
    Por supuesto que estoy nervioso. Es natural. Open Subtitles بالطبع أنا متوثر ذلك طبيعي.
    Billy, escucha, entiendo que estés nervioso. Open Subtitles اسمع، أتفهم أنك متوثر
    Estoy nervioso, E. Las pruebas no me gustan. Open Subtitles إني متوثر. لا أحب التجارب
    Estoy nervioso. Open Subtitles بما يتعلق رواتبنا أنا متوثر
    Sí. Todavía estoy algo nervioso. Open Subtitles أجل، لازلت نوعا ما متوثر
    Me estas poniendo nervioso, colega. Open Subtitles أنت تجعلني متوثر
    ¿Para TV? ¿Estás estresado por TV? Open Subtitles متوثر بشأن التلفزة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus