"محادثته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hablar con él
        
    • hablarle
        
    • llamarlo
        
    • hablar con el
        
    • su conversación
        
    • habláramos con
        
    • la conversación
        
    Por eso queremos hablar con él. ¿Entiendes? Open Subtitles لهذا السبب اردنا محادثته تفهمين ؟
    He pasado por su casa pero no está, y necesito hablar con él, así que, ¿tienen idea de dónde está? Open Subtitles لقد مررت بشقته و لكنه ليس هناك اريد محادثته ، اتعلمين أين هو ؟
    Quiero hablar con él antes de que me vea en la tele o algo así. Open Subtitles أنا أريد محادثته قبل أن يراني على التليفزيون أو ما شابه
    Debería dejar de hablarle a Adam de una vez por todas. Open Subtitles يجب أن أتوقف عن محادثته إجمالاً
    Quería llamarlo hoy en la mañana pero no tenía su número. No sé si estará vivo. Open Subtitles أردت محادثته هذا الصباح لكن لا عندي رقمه ولا هو أتصل
    Pensé que si llegaba más temprano, podrías hablar con él primero... Open Subtitles فكرت في المجيئ باكراً حتى يتسنى لنا محادثته
    Nos das el nombre de Blanchard y mandas a tus hijos a matarlo antes que podamos hablar con él. Open Subtitles مالذي سيحدث؟ قمت بإعطائنا اسم بلانشارد ومن ثم مكنت ولديك من قتله قبل أن نتمكن من محادثته
    Es de Kevin. Sólo queremos hablar con él. Open Subtitles بقرب الصندوق في حانة التالون وهي لكيفن ونريد محادثته
    Dile que quiero hablar con él. No es sobre perforaciones. Open Subtitles أخبره بأنّي أودّ محادثته بأمر لا يخصّ التنقيب
    Aquí nadie va a salir lastimado, nadie va a herirle, pero tenemos que hablar con él. Open Subtitles لا أحد سيتأذى هنا، لا أحد سيؤذيه، لكن علينا محادثته
    No puedo esperar... Quiero hablar con él ahora... Open Subtitles .. لا أستطيع أن أنتظر .. أريد محادثته الآن
    - Iré con él. Lo siento, tenemos que hablar con él a solas. Open Subtitles عذراً، علينا محادثته على انفراد، مجرّد بضعة أسئلة
    ¿Puedo hablar con él por unos momentos? Open Subtitles هل يمكنني محادثته لبضع دقائق ؟
    - Detrás de las rejas. No puede hablar con él, ¿sí? Open Subtitles يا رجل ، عليك الإبتعاد عن القضبان ليس بمقدورك محادثته ، حسنًا ؟
    No puedo hablar con él así. ¿No puedo sentarme con él en una habitación? Open Subtitles اسمع، لا يمكنني محادثته هكذا، ألا يمكنني القعود معه في غرفة؟
    Ya sabes, si que sólo me han dicho que ibas a ir a hablar con él, me habría entendido. Open Subtitles لماذا لم تخبريني انك تريديدن الذهاب ل محادثته .. كنت ساتفهم الأمر
    No, esta es la casa correcta. Necesito hablar con él, por favor. Open Subtitles لدي العنوان الصحيح ، أريد محادثته لبضع دقائق
    No sé cómo puedes soportar hablar con él. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف يمكنك ان تتحملي محادثته.
    Quiero hablarle sobre la recomendación de Ranger. Open Subtitles ، أريد محادثته حول توصية الجندي الجوال
    No deberíamos hablar con el por internet? Open Subtitles هل ينبغي علينا محادثته عن طريق الانترنت أيضا ؟
    Cuando él estaba fuera hablando oí algo que no debía él sabía que yo había escuchado su conversación. Open Subtitles لقد كان واقفاً يتحدث بالخارج سمعت شيئاً لم يكن من المفروض أن أسمعه وعلم أننى سمعت محادثته
    Sí, si habláramos con él nos podría decir como sacarlo. Open Subtitles أجل، إذا استطعنا محادثته فيمكنه إخبارنا كيف سنخرجه
    Y si creo en la conversación que oí con sus amigos el sugirió que su tío lo llevó a ese establecimiento. Open Subtitles وإذا كنت سأصدق ما سمعته في محادثته مع أصدقائه هو يقول بأن عمه أخذه إلى هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus