Tienes suerte de que regreso dentro, porque te machacaría todos los días. | Open Subtitles | أنتَ محظوظ لأنني سأغادر هذا المكان كنت أودُ أن أضربكَ كل يوم |
Tiene suerte de que lo deje entrar. | Open Subtitles | إنه سائق صادم وهارب والذي سلب ابنتنا. إنّه محظوظ لأنني مازلت ابقيه في المنزل. |
Tienes suerte de que yo sea la única republicana desarmada. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنني الجمهورية الوحيدة التي لا تحمل مسدساً |
Sé que invirtió mucho en esta. Una fortuna, James. Pero soy afortunado porque puedo darme el lujo de perder una fortuna. | Open Subtitles | ثروة يا جيمس، لكن أنا محظوظ لأنني أستطيع تحمل فقد ثروة |
Aunque la base de datos de los Antiguos diga que los efectos sobre la gente... son totalmente impredecibles y que tuve suerte de no volverme... un charco de protoplasma. | Open Subtitles | على الرغم من أن قاعدة بيانات الإنشنتس توضح إن آثاره على الناس عشوائية تماما و لا يمكن التنبؤ بها و أنا محظوظ لأنني لم أتحول على الفور الى مجموعة من الخلايا |
Tienes suerte que tengo hambre. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنني جائع |
Oye, chica, mira. Tienes suerte de que no te haya dado una competencia de Monster Trucks... | Open Subtitles | في الواقع انت محظوظ لأنني لم أعطك عرض سباق الشاحنات العملاقة |
Tuviste suerte de que no usara mis ollas de acero. | Open Subtitles | انك محظوظ لأنني لم استخدم طبق الفولاذ الصلب |
Tienes suerte de que te deje llevarme. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنني سمحت لك بأن تطير بي إلى هنا. |
Tienes suerte de que no te meta una manguera por tu garganta y te ahogue. | Open Subtitles | أنتَ محظوظ لأنني لم أضع خرطوم مياه أسفل حنجرتك وأغرقتك. |
Tienes suerte de que quiero ser policía con tantas ganas. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنني أريد أن أكون شرطي بدرجة كبيرة |
Alan, tienes suerte de que te quiera, porque estás por enojarme. | Open Subtitles | إنك محظوظ لأنني أحبك فما تفعله يغضبني بشدة |
Tienes suerte de que no os disparara a ti y a tu puta hija. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنني لم أطلق عليك النار وابنتك |
Tal vez él estaba de regreso pero tuvo suerte de que yo lo haya encontrado. | Open Subtitles | ربما كان بطريقه للعودة ولكنه محظوظ لأنني وجدته |
Esa mirada significa: "Tienes suerte de que no tengo mirada calorífica". | Open Subtitles | تلك النظرة تعني "أنت محظوظ لأنني لا أملك رؤية حرارية" |
Tienes suerte de que te deje con una vida sobre la que jurar. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنني تركتك مع الحياة |
Tienes suerte de que no te dé una patada en el trasero. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنني لا أركل مؤخرتك الآن |
Tienes suerte de que nadie llamó a la policía. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنني لم أتصل بالشرطة |
Eres muy afortunado porque nunca tuve lo que ustedes tienen y no debes dejar de valorarlo ni por un segundo. | Open Subtitles | اتمنى ان تعرف كم انت محظوظ لأنني لم اعثر ابد على مالديكما ولا تعتقد ان هذا الأمر منحة |
Ahora bien, eres un hombre afortunado porque tengo manos notablemente firmes. | Open Subtitles | , الأن أنت رجل محظوظ , لأنني أملك , اه . يد ثابتة بشكل ملحوظ |
Soy afortunado porque ya tengo aseguradas mis prácticas en el centro de jubilados de Lexington, donde voy a pasar el año dirigiendo una producción escénica de "Mujeres desesperadas" que yo mismo escribí. | Open Subtitles | أنا محظوظ لأنني أمنت مكان عملي في مركز ليكسينغتون للتقاعد حيث سأمضي عام في إخراج عمل مسرحي |
Que tuve suerte de conocerte. | Open Subtitles | أنني محظوظ لأنني وجدتكِ |
Tienes suerte que tengo un gran trasero. | Open Subtitles | حلويات الجوز برقائق الشكولاتة من (لفان). أنت محظوظ لأنني أملك مؤخرة رائعة. |