"محكمة الاستئناف الاتحادية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tribunal Federal de Apelación
        
    • Tribunal Federal de Apelaciones
        
    • Federal Court of Appeal
        
    • el Tribunal de Apelación Federal
        
    • la Corte Federal de Apelación
        
    • el tribunal federal
        
    El Ministro presentó un recurso contra esa decisión ante el Tribunal Federal de Apelación. UN وقدم الوزير طعنا في ذلك القرار أمام محكمة الاستئناف الاتحادية.
    El Comité toma asimismo nota de que el recurso presentado por el Ministro de Inmigración contra esa decisión está todavía pendiente ante el Tribunal Federal de Apelación. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن الطعن الذي رفعه وزير الهجرة في ذلك القرار مازال قيد نظر محكمة الاستئناف الاتحادية.
    No siempre se ha seguido la jurisprudencia que cita el autor en apoyo de su argumento y esas causas están ahora pendientes de apelación ante el Tribunal Federal de Apelación. UN كما أن الأحكام التي أشار إليها مقدم البلاغ لدعم حجته، لم تتبع دائماً وهي الآن مستأنفة أمام محكمة الاستئناف الاتحادية.
    Ya no es posible apelar o presentar otra petición de autorización especial para apelar del Tribunal Federal de Apelaciones ante la Corte Suprema del Canadá o cualquier otro tribunal nacional. UN وليس هناك مجال لاستئناف آخر أو لطلب الحصول على إذن بالاستئناف من محكمة الاستئناف الاتحادية أمام المحكمة العليا في كندا أو أي محكمة محلية أخرى.
    Canadá: Federal Court of Appeal UN كندا: محكمة الاستئناف الاتحادية
    El Tribunal Federal de Apelación confirmó esta decisión. UN وأيدت محكمة الاستئناف الاتحادية هذا القرار.
    El Tribunal Federal de Apelación concluyó que la demandante había sido sometida a un trato diferenciado basado en el hecho de que era india y trabajaba en una reserva. UN وقد خلصت محكمة الاستئناف الاتحادية إلى أن المدعية قد خضعت لمعاملة تفضيلية بسبب أصلها الهندي ولأنها كانت تعمل في محمية.
    Asimismo, los fallos del Tribunal Federal de Apelación pueden ser recurridos ante el Tribunal Supremo del Canadá. UN ويجوز أيضاً الطعن في القرار الصادر من محكمة الاستئناف الاتحادية أمام المحكمة العليا الكندية.
    Asimismo, los fallos del Tribunal Federal de Apelación pueden ser recurridos ante el Tribunal Supremo del Canadá. UN ويجوز أيضاً الطعن في القرار الصادر من محكمة الاستئناف الاتحادية أمام المحكمة العليا الكندية.
    Si la decisión a este respecto es negativa, puede ser objeto de recurso judicial, previa autorización, ante la Sala de Primera Instancia del Tribunal Federal y contra la decisión de esta Sala se puede recurrir ante el Tribunal Federal de Apelación y el Tribunal Supremo del Canadá. UN ويكون أي قرار سلبي عرضة ﻹجراءات مراجعة قضائية بإذن، أمام شعبة محاكمات المحكمة الاتحادية، ومن ثم أمام محكمة الاستئناف الاتحادية والمحكمة العليا في كندا.
    El 22 de abril de 1992 el Tribunal Federal de Apelación rechazó la solicitud de autorización para apelar presentada por el autor. UN وردت محكمة الاستئناف الاتحادية اﻹذن الذي قدمه مقدم البلاغ بالاستئناف في ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٢.
    Tal como lo interpreta el Tribunal Federal de Apelación, la Convención no prohíbe en todos los casos expulsar a países donde se corre un riesgo significativo de tortura. UN وتفسير محكمة الاستئناف الاتحادية هو أن الاتفاقية لا تحظر في جميع الحالات الترحيل إلى بلدان يكون فيها خطر التعرض للتعذيب كبيراً.
    Estados Unidos: Tribunal [Federal] de Apelación, Tercer Distrito Judicial; No. 022169 UN الولايات المتحدة: محكمة الاستئناف [الاتحادية] الأمريكية، الدائرة الثالثة
    El 23 de mayo de 2001 el Tribunal Federal de Apelación desestimó su recurso. UN وفي 23 أيار/مايو 2001، رفضت محكمة الاستئناف الاتحادية الطعن الذي قدمه.
    Existe la posibilidad de presentar una apelación contra la orden del Tribunal Federal ante el Tribunal Federal de Apelaciones y ante el Tribunal Supremo del Canadá. UN ويمكن تقديم طلب استئناف الأمر الصادر من المحكمة الاتحادية إلى محكمة الاستئناف الاتحادية وإلى المحكمة العليا في كندا.
    :: Cualquier parte en un procedimiento podrá solicitar al Tribunal Federal de Apelaciones una orden que modifique o anule el acta; UN :: يجـوز لأي طـرف في دعـوى أن يقدم طلبا إلى محكمة الاستئناف الاتحادية لاستصدار أمـر لتغيـير الشهادة أو إلغائهــا؛
    El autor tampoco alegó discriminación por parte del juez del Tribunal Federal de Apelaciones ante los tribunales nacionales. UN كما لم يزعم صاحب البلاغ وجود تمييز من جانب قاضي محكمة الاستئناف الاتحادية لدى المحاكم الوطنية.
    Federal Court of Appeal UN محكمة الاستئناف الاتحادية
    Esta sentencia puede apelarse ante el Tribunal de Apelación Federal si el magistrado certifica que el asunto plantea una cuestión grave de alcance general. UN وذكرت أن حكم المحكمة قابل للاستئناف أمام محكمة الاستئناف الاتحادية إذا ما أكد القاضي أن القضية تثير مسألة خطيرة لها أهمية عامة.
    la Corte Federal de Apelación ha exonerado al Sr. Barton. Open Subtitles وقد برأ محكمة الاستئناف الاتحادية السيد بارتون .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus