esta es la única salida para ella, para nosotros | Open Subtitles | علينا أن نتحرك بسرعه فهذه جهودنا وهي مخرجنا الوحيد |
Sí, y podría ser nuestra única salida. | Open Subtitles | نعم, ولكنة قد يكون مخرجنا الوحيد. |
Esclavitud o muerte. Esa es nuestra única salida. | Open Subtitles | إما العبودية أو الموت هذا هو مخرجنا الوحيد |
Los personajes los iremos perfilando con la ayuda de nuestro director artístico, | Open Subtitles | الشخصيات التي سيتوجب عليكم تقمصها سيساعدكم في ذلك مخرجنا الفني |
El director rumoreó que era una estrategia de publicidad de nuestra película. | Open Subtitles | مخرجنا هو الوحيد المستفيد من كل هذا بفضل لتلك الحادثه كان هناك اشاعات بأنه كان عرضاً لتترويج عن فيلمنا |
No hay otro lugar. Esa puerta es nuestra única salida. | Open Subtitles | لا يوجد مكان آخر هذا الباب هو مخرجنا الوحيد |
Muy bien. ¿Cómo encontraremos la salida de una nave espacial alienígena? | Open Subtitles | إذًا أنّى نجد مخرجنا من سفينة فضائية لغرباء؟ |
Por más de tres decenios los reformistas indonesios lucharon contra el peso aplastante de un régimen autoritario, hasta que se hizo evidente que nuestra única salida de la crisis asiática era la reforma democrática. | UN | وطوال أكثر من ثلاثة عقود، ناضل الإصلاحيون الإندونيسيون ضد القوة الساحقة لنظام استبدادي، إلى أن اتضح بجلاء أن مخرجنا الوحيد من الأزمة الآسيوية يمر عبر الإصلاح الديمقراطي. |
Sabe que es nuestra única salida. | Open Subtitles | ربما يعرف أن هذا هو مخرجنا الوحيد |
Esa es nuestra salida, quédate cerca de mi. | Open Subtitles | حسنا,هذا مخرجنا لذا أبقي قريباً مني |
He estado atrapado en el subterráneo por un terremoto que bloqueó nuestra única salida de esta sección de la ciudad ¡ahí es donde he estado! | Open Subtitles | سدّ مخرجنا الوحيد من المدينة كنت هناك |
Si ese túnel es la única salida, yo iré. | Open Subtitles | هذا النفق هو مخرجنا الوحيد وسأقبل به |
Muy bien, chicos. Esta es nuestra salida. | Open Subtitles | حسنا , اايها الرفاق هذا هو مخرجنا |
Hemos llegado tan lejos, esto es sólo la salida. | Open Subtitles | و صلنا لهذا الحد و هذا هو مخرجنا الوحيد |
Esa era nuestra salida. ¡Esa era nuestra salida! | Open Subtitles | لقد كان هذا مخرجنا لقد كان هذا مخرجنا |
Ya conoce a nuestro director de arte, Salvatore Romano. | Open Subtitles | انت تعرف مخرجنا الفنّي مسبقاً سالفاتوري رومانو |
Carmen, este es Bill Kerr, nuestro brillante director. - Mis actores son brillantes, yo ayudo. | Open Subtitles | كارمن هذا بيل كيير مخرجنا العبقري , ممثليني هم العباقرة, I mereIy faciIitate. |
La gente del pueblo se escandalizó cuando Ted, nuestro primer director, intentó obtener una exclusiva de ello. | Open Subtitles | عندما تيد مخرجنا الأول حاول أن يكون حصريا معهم مهلا |
Sí, él quería hacer una vuelta , nuestro director, a las películas que realmente iniciado este género. | Open Subtitles | اجل اراد مخرجنا ان يحصل على حقائق وان يحصل على لمسات حقيقية |
- ¿Hacemos algo? Por ahí saldremos. ¡Arranca! | Open Subtitles | هذا هو مخرجنا اذهبي بنا الى هناك |
Tal vez la razón por la cual ese lugar parece tan extraño es porque es el camino para salir de aquí... | Open Subtitles | ربما سبب استغرابنا لمظهره هو كونه مخرجنا من هنا. |