"مذبح الكنيسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el altar
        
    • monaguillo
        
    • una capilla
        
    • un altar
        
    • del altar
        
    No había casi luz, señor pero veía a alguien que estaba de rodillas contra el altar. Open Subtitles الضوء كان معتم يا سيدى ولكنى كنت قادر على رؤية أحدهم الذى كان يركع فى أتجاه مذبح الكنيسة
    Por tercera vez, me dejaste plantada en el altar. Open Subtitles للمرة الثالثة تركتنى أقف عند مذبح الكنيسة
    ¿Qué piensa una chica joven cuando camina hacia el altar? Open Subtitles ما الذي تفكر فيه فتاة ذاهبة إلي مذبح الكنيسة ؟
    ¡Socorra a un viejo monaguillo! Open Subtitles يمكن أن تساعد خادم مذبح الكنيسة العجوز، أيها القس؟
    Otras fueron quemadas vivas en una capilla. UN بينما حُرق آخرون أحياء في مذبح الكنيسة.
    Que empiece. Nos vemos en el altar. Open Subtitles ابدأوا الحفل وسوف أقابلك عند مذبح الكنيسة
    Dejó al tipo parado en el altar con su jamón en la mano, si me comprendes. Open Subtitles لقد تركت صديق عمرك على مذبح الكنيسة تاركاً ورقته بيده ، لو عرفت مالذي أعنيه
    Usted y la novia en el altar, pasándose folletos. Open Subtitles أنت و عروستك واقفين في مذبح الكنيسة توزّعون المنشورات للحاضرين
    A una pareja difícilmente se le permite un momento a solas, antes de caminar hacia el altar. Open Subtitles فالثنائي يسمع لهم بصعوبة للحظة معاً قبل أن يسيرا على مذبح الكنيسة
    Supongo que te veré en el altar. Open Subtitles أعتقد أنني سأراك في مذبح الكنيسة
    Probablemente tenga algo que ver con que te hayan dejado plantada en el altar. Open Subtitles له علاقة بحادثة تركك وحيدة في مذبح الكنيسة
    Estaría feliz de hacerlo... en el altar. Open Subtitles سأكون سعيدا لذلك في مذبح الكنيسة
    Hace poco tiempo, fui abandonada en el altar. Open Subtitles منذ فترة قصيرة، تم هجري أمام مذبح الكنيسة
    Me estaba empezando a sentir como la persona más sexy a la que habían dejado en el altar, pero ahora están aquí para besarme con un crimen. ¿Qué pasa? Open Subtitles كنت أشعر و كأن أكثر الأشخاص اثارة قد تركني عند مذبح الكنيسة لكنك هنا الان لكي تقبلني مع هذه الجريمة.ما الجديد؟
    Por estar embarazada y ser dejada en el altar. Open Subtitles نخب كوني حاملًا وكوني هجرت عند مذبح الكنيسة
    Va por estar embarazada y ser dejada en el altar. Open Subtitles نحب كوني حامل وكوني هجرتُ عند مذبح الكنيسة
    Por favor, dejé a un tío en el altar el año pasado. Open Subtitles لقد تركت رجل عند مذبح الكنيسة السنة الماضية
    Lo llevaba cuando era monaguillo. Open Subtitles كنت أضعه عندما كنت صبياً في مذبح الكنيسة
    Dean era un joven monaguillo bastante delicioso. Open Subtitles لقد كان (دين) فتى شهي على مذبح الكنيسة
    Otras fueron quemadas vivas en una capilla. UN بينما حُرق آخرون أحياء في مذبح الكنيسة.
    Está dormido y sueña que está arrodillado frente a un altar. Open Subtitles إنه نائم ويحلم أنه يركع أمام مذبح الكنيسة
    Comenzamos en por el final, en la entrada, lejos del altar y de la cerca con una puerta reservada para el clero veamos a la distancia, en busca de un comienzo. TED حين نقف في النهاية البعيدة عند المدخل، بعيدا عن مذبح الكنيسة وعن السياج الخاص بالكهنة و نمعن النظر في هذا الأفق باحثين عن بداية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus