Mantener algo como esto en secreto requiere una increíble habilidad para oscurecer la verdad. | Open Subtitles | لحفظ سر كهذا لابد من أنكم تمتعتم بقدره مذهله على تغطية الحقيقة |
Si tropieza al azar a un talento increíble, y luego alguien importante lo ve por casualidad salvaje, grandes cosas pueden suceder sin ningún tipo de trabajo duro. | Open Subtitles | إذا تعثرتما على موهبة مذهله عن طريق الخطاء ومن ثم شخص مهم يراها من قبل الصدفه الأشياء المذهله قد تحدث بدون أية جهد |
Es increíble, nunca vi manejar así. | Open Subtitles | في الحقيقه انتِ مذهله لم اري احد يقود بتلك الطريقه |
Lo que me dice... es que eres una preciosa... asombrosa mujer... cuyo corazón es demasiado grande para la mayoría de los hombres. | Open Subtitles | امرأة جميلة مذهله والتي قلبها أكبر من أن يتحمّله أكثر الرجال |
¡Qué impresionante apartamento! ¡Que gusto exquisito, sutil elegancia! | Open Subtitles | أوه , يا لها من من شقة مذهله و الأناقه دقيقه جداً |
Luces genial en bata, pero estos trajes te sientan muy bien. | Open Subtitles | انت تبدين مذهله في الرداء الطبي, لكن هذا يناسبك. |
Vaya, no te he visto en siglos, y debo decir que estás maravillosa. | Open Subtitles | واو لم أراك منذ عقود و هل أستطيع القول بأنك تبدين مذهله |
Y dijo que estuve fantástica, que suena totalmente como yo. | Open Subtitles | ، و قال أنني كنت مذهله وأنا كذلك فعلاً |
Es completamente espectacular, pero yo no querría vivir en una casa así. | Open Subtitles | انها مذهله ، مذهله تماما، ولكن لا اريد ان أعيش في بيت كهذا |
No comprendo una palabra de lo que has dicho, pero suena como si fuera increíble que el Coronel O'Neill esté vivo. | Open Subtitles | لا أفهم ماقلتيه للتو , لكن مذهله هي حياة الكولونيل اونيل |
Tenías que verla, era increíble, y tenía una amiga. | Open Subtitles | كان يجب أن تراها .. فقد كانت مذهله وليس لها صديق |
Y tú eres increíble y no sé cómo te pude hacer eso. | Open Subtitles | أنت حقاً مذهله جداً و لا أدري لم فعلت ذلك بك |
Te ves preciosa, increíble. Eso es lo peor. | Open Subtitles | لقد كنت رائعه لقد كنت مذهله, هذا أسوأ منه |
Es increíble las cosas que encuentras en el fondo del lago. | Open Subtitles | إن الأشياء التي وجدتيها فى باطن البحيره لَـهي أشياء مذهله |
La locura, las fiestas, el sexo, el alcohol: todo parece increíble. | Open Subtitles | كل الجنون الاحتفال الجنس الشراب يجب ان تكون مذهله |
No emplea astucia, solo instinto. Es asombrosa. | Open Subtitles | بدون خداع , فقط موهبه نقيه إنها مذهله حقا |
Con menos de un minuto restante, Hanna ha sobrepasado a su rival, Westside con un impresionante touchdown de 37 yardas. | Open Subtitles | بعد أقل من دقيقه من إستئناف اللعب فريق الستره يتفوق على فريق ويست سايد بلعبه مذهله لمسافة 37 يارده |
Tu trasero luce genial en ese vestido. | Open Subtitles | ان مؤخرتك تبدو مذهله في هذا الفستان |
Esta salsa para barbacoa es maravillosa. Debes ser un mago en la cocina. | Open Subtitles | صلصة الشواء هذه مذهله لابد من انك ساحر في المطبخ |
Puedes noquearme si crees que te hará sentir mejor, pero cuando despierte y empiece a comer sólidos, te invitaré a salir de nuevo porque creo que eres fantástica. | Open Subtitles | تستطيعين ضربي اذا كان هذا سيجعلك تشعرين بتحسن لكن عندما افيق وابدأ بتناول الأطعمه الصلبه سأدعوك للخروج مره اخرى لأنك مذهله. |
Anoche fue algo bastante espectacular para mí. | Open Subtitles | ليلة البارحة كانت مذهله بالنسبة لى |
Algunos son buenos, otros son malos y otros son muy malos pero todos son bastante increíbles. | Open Subtitles | بعضهم جيد , بعضهم سئ بعضهم سئ جداً لكن فى كل حاله إنها مذهله |
Es sorprendente lo que puede hacer la fe. | Open Subtitles | مذهله ما هو الايمان الذي يمكن ان نفعله |
No sé si paresco rockera o que voy de pesca luces fabulosa estas botas me matan | Open Subtitles | لا أدري هل أذهب للفنكي أو لإصطياد الفراشات تبدين مذهله هذه الأحذيه تقتلني |
Supongo, hubiéramos tenido sexo bastante asombroso. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت ستحضى بعلاقه مذهله |
Quiero decir, Ann, estás estupenda. | Open Subtitles | أعني يا آن .. تبدين مذهله لكن يا ليزلي .. |
ves, así, el principio de la boda comienza como si fueras tú la pequeña niña, que se convierte en la perfecta novia que eres ahora. | Open Subtitles | أرأيتِ؟ ، بهذه الطريقه، يبدأ موكب الزفاف بكِ و كأنكِ تلك الفتاة الجميله و ينتهي بكِ كعروس ٍ مذهله بعدما كبرتِ |