"مريضك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • paciente
        
    • pacientes
        
    Como no hayas tenido la suerte de hacerle un TAC al paciente, ...no va a tener un final feliz. Open Subtitles إلا اذا كان مريضك محظوظ و حصل علي اشعه مقطعيه لم يكن سيحصل علي نهايه سعيده
    Porque tu paciente no ha sido operado y no te importa nadie más. Open Subtitles لأن مريضك لم يخضع لجراحة و أنت لا تهتم بأحد آخر
    Es tu primer paciente en este pueblo. Si muere, tu reputación estará perdida. Open Subtitles إنه مريضك الأول في هذه البلدة إذا مات ,ستقضي على سمعتك
    ¿Para que dentro de 30 años, en una fiesta le cuentes a alguien la anécdota de tu tercer paciente? Open Subtitles بعد30 عاماً من الآن ستكونين في حفلة ما وتخبرين الجميع حكاية ٍ ملهمة عن مريضك الثالث
    Has encontrado un triple A de 7,5 centímetros en tu paciente de 85 años. Open Subtitles عثرت على تمزق بطول 7,5 سم لدى مريضك ذو 85 عام، هيا.
    Entonces, si quieres que firme para mantener a tu paciente aquí porque tienes una corazonada, bueno, dime por qué. Open Subtitles اذن, اذا كنت تريدين مني أن اوقع لابقاء مريضك هنا لانه لديك حدس,حسنا , اخبريني لما
    Verás, tu paciente alega que su planeta K-PAX... está orbitando en un sistema solar binario, Agape y Satori. Open Subtitles اعني، انظر مريضك وضح ان كوكبه كى-باكس يشهد كسوف نظام نجمي ثنائي أجابي و ساتوري
    O podríamos turnarnos para jugar a los bolos con tu paciente por los corredores de mi hospital. Open Subtitles أو يمكننا التناوب في دحرجة مريضك في ممرات المستشفى
    Cuesta más si tu paciente sufre demencia y solo dice una palabra. Open Subtitles بالطبع، سيكون الأمر صعباً إن كان مريضك مصاباً بداء الخَرَف ولا يتفوّه إلا بكلمة واحدة
    A las dos de la tarde dejó de ser paciente tuyo. Open Subtitles لم يعد مريضك منذ الساعة الثانية من بعد ظهر اليوم
    Genial, ya tienes medicamentos para ese paciente tan dolorido. Open Subtitles أوه, عظيم, إنكِ تجلبين الأدويه من أجل مريضك الذي يعاني من الآلام
    Tu paciente es el donatario. No deberías estar hablando con el donante. Open Subtitles المستلم هو مريضك ليس عليك حتى ان تتحدثي للواهب
    "Fácil" no describe tus funciones. Tú eres médica. Él es paciente. Open Subtitles ‫السهولة ليست من صفات وظيفتك، ‫أنت طبيبة وهو مريض، إنه مريضك
    ¿Cuán compatible es el hígado de tu paciente con el de nuestro NN? Open Subtitles كم هي قريبة أنسجة مريضك إلى أنسجة الجثة؟
    Su paciente apuñaló a un interno en su primer mes aquí rompió el cuello de otro casi decapita a uno de mis guardias. Open Subtitles طعن مريضك أحد السجناء بأول شهر هنا و كسر عنق آخر و كاد يقطع رأس أحد حراسي
    ¿Su paciente morirá dentro de una hora sin una punción lumbar? Open Subtitles مريضك أمامه ساعة ليعيش إن لم تجر له فحص فقرات قطنية؟
    Tu paciente está siendo llevado a la Unidad de Cuidados Intensivos Cardíaca. Open Subtitles يتم نقل مريضك إلى غرفة العناية المركزة القلبية
    Si tienen que preguntar eso a la mitad de una emergencia, el paciente está muerto. Open Subtitles لو طلب مني أن أسأل نفسي هذا السؤال أثناء حالة طارئة , مريضك قد يموت
    Cada paciente quirúrgico del hospital es tu paciente, vayas a abrirlo tú o no. Open Subtitles كل مريض جراحي , في هذه المستشفى هو مريضك سواء كنت أنت من شقهم أم لا
    Esto es acerca de tu paciente que quiere el esperma de un hombre muerto. Open Subtitles هذا الأمر عن مريضك الذي يريد حيوان مريضي المنوي
    ¿Es realmente una buena idea traer a tus pacientes locos a casa? Open Subtitles فكرة جيدة إحضار مريضك الفضيع الى داخل البيت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus