Tus padres estaban de muy buen humor. Casi hasta me lo pasé bien. | Open Subtitles | لقد كان والديكِ في مزاج جيد كدت أن أحظى بوقت جيد |
Sabes, estoy de tan buen humor que encuentro tu tenue dominio del idioma inglés simple y encantador hoy. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنا في مزاج جيد لدرجة أنني أجد فهمك الهش للغة الإنجليزية ساحرا جدا اليوم |
De buen humor siempre. Quería finalizar el día felizmente. | Open Subtitles | .كنت في مزاج جيد . وأردت أن ينتهي النهار جميلاً |
No estoy de buen humor. | Open Subtitles | انا في غاية الجدية وست في مزاج جيد وسأبرحك ضرباً |
Estoy de buen humor, pero amanecí deprimido... | Open Subtitles | مزاج جيد الليلة , لقد كنت مكتئب عندما صحوت هذا الصباح لأننى إستحلمت , و لكننى بخير الآن |
Debía de estar de buen humor. | Open Subtitles | لابد أنها كانت في مزاج جيد عندما دعتني بذلك. |
Por lo menos, cuando escribes novelas estás de buen humor. Audra, ¿podemos...? | Open Subtitles | على الأقل متى تَعمَلُي رواية يجب ان تكوني في مزاج جيد |
- Estamos empapados. - ¡Estas de buen humor hoy! | Open Subtitles | إننا منقوعين حتى جلودنا أنتي في مزاج جيد اليوم؟ |
Estoy aburrido, me cuesta mantenerme de buen humor. | Open Subtitles | أنا أشعر بالملل. ومن الصعب البقاء في مزاج جيد. |
¿No puedo estar de buen humor? | Open Subtitles | ماذا ، ألا يُمكنني أن أكون في مزاج جيد ؟ |
Sin importar lo que decidamos hacer, dudo que despierte de buen humor. | Open Subtitles | عندما ننتهى من الذى نفعله , أنا لا أعتقد انة هو سوف يتستيقظ فى مزاج جيد ؟ |
Y como hoy estoy de buen humor, os voy a hacer un regalo. | Open Subtitles | و بما إنني في مزاج جيد سأعرض عليكما أمراً مسلياً |
Estar contigo siempre me pone de buen humor. | Open Subtitles | التواجد معك دائماً ما يضعني في مزاج جيد. |
Haya sido un error o no, lo bueno del sexo es que te pone de buen humor. | Open Subtitles | خطأ أم لا، الشيء الوحيد الرائع حول الجنس أنه يضعك دائماً في مزاج جيد. |
Ignoraré eso porque estoy de buen humor. No sé cómo agradecértelo. | Open Subtitles | سأهمل ذلك لأني في مزاج جيد تشارلي، لا أعرف كيف أشكرك |
Y eso era cuando estaba de buen humor. Es mexicana, por cierto. | Open Subtitles | وهذا عندما كنت في مزاج جيد إنها مكسيكية بالمناسبة |
Estoy de buen humor. | Open Subtitles | لن تضايقنى اليوم يا راندال إننى فى مزاج جيد |
Cuando estás de buen humor, la calidad del té no importa. | Open Subtitles | عندما تكون في مزاج جيد درجة الشاي لا تهم |
Hacía mucho frío, estaba lloviendo y ella estaba de buen humor. | Open Subtitles | وكان الجو بائس وماطر. وهي كانت في مزاج جيد. |
Cuando terminen estas tonterías... esperemos que estén de humor para un gran intercambio. | Open Subtitles | عندما ينتهو من هذا دعنا نتمني ان يكونون في مزاج جيد للمتاجرة |
En realidad, si no hay problema realmente no estoy de ánimo ahora. | Open Subtitles | ، في الواقع، إن لم تمانعين أنا لست في مزاج جيد الآن أنا آسف |
Pensándolo mejor... no tengo ganas de comer ancas de rana. | Open Subtitles | بعد التفكير مجدداً أنا لست فى مزاج جيد لسيقان الضفدع |
Tengo casa llena, y están de mal humor. ¿Dónde está él? | Open Subtitles | ، لدي الكثير منهم ، وهم في مزاج جيد أين هو ؟ |