| Al principio eran divertidos, pero ahora son molestos. | Open Subtitles | في الماضي كانوا لطفاء والآن أصبحوا مزعجين. |
| Increíble cuan molestos pueden ser los admiradores... | Open Subtitles | لا يصدق كم أن المشجعون يمكن أن يكونوا مزعجين |
| Ellos piensan que somos unos chicos ruidosos. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون بأننا مجرد فِتيان مزعجين. |
| Son ruidosos, pero inofensivos. No te preocupes. | Open Subtitles | إنهم مزعجين لكنهم غير مؤذين لاتقلق بشأن ذلك |
| Bueno, no estamos acostumbrados a tener vecinos que hagan ruido. | Open Subtitles | حسناً . نحن لم نعتد على وجود جيران مزعجين |
| La mayoría de los vampiros me parecen igual de irritantes que los humanos. | Open Subtitles | ارى معظم مصاصي الدماء مزعجين كما ارى البشر |
| Le dije que sus amigos son molestos. | Open Subtitles | قلت لها انني وجدت اصدقائها مزعجين |
| Es inusual que los niños esten molestos. | Open Subtitles | لا غرابة بأن يكون الأطفال مزعجين في البداية |
| Fiestas adolescentes, casi-hermanos molestos que me grite mi madre... | Open Subtitles | مراهقون أخوة وأخوات مزعجين,يصرخ في وجهي من قبل والدتي |
| Y seis molestos, pero adorables, asociales nos estarán mirando. | Open Subtitles | وستة أسوياء مزعجين لكن محبوبين سيكونون يحدقون بنا |
| Liam estará aquí pronto y estoy segura que vamos a ser igual de molestos. ¡Chicos! | Open Subtitles | و أنا متأكدة أننا سنبدو مزعجين أيضاً مرحباً ما الأخبار يا شباب؟ |
| Ellos son molestos. Se meten en el camino de cosas. | Open Subtitles | انهم مزعجين وصغيرين ويكونون عائقا في الطريق |
| Es gente agradable. A veces son ruidosos, pero son chicos, ¿sabe? | Open Subtitles | أحياناً يصبحون مزعجين, لكن الأطفال سيبقون أطفال. |
| Los niños son muy ruidosos. | Open Subtitles | الاطفال يمكنهم أن يكونوا مزعجين |
| discúlpeme traten de no ser tan ruidosos | Open Subtitles | اعذرونى حاولوا الا تكونوا مزعجين |
| Harán ruido, obviamente y harán muchas fiestas. | Open Subtitles | سوف يكونون مزعجين بالطبع وسوف يحتفلون كثيراً |
| Solo hay que esperar que se vuelvan lo suficientemente irritantes como para que a final de año estés preparado para que se vayan. | Open Subtitles | فقط عليك أن تأملي بأن يصبحوا مزعجين كفاية بحلول نهاية العام بحيث تكونين مستعدة لتركهم يذهبوا. |
| Me baso en el sufrimiento, el diagnóstico, ganas de vivir, en si son un grano en el culo o no. | Open Subtitles | أبني قراري على مدى المعاناة وتشخيص المرض والرغبة في العيش وما إن كانوا مزعجين أم لا |
| Los padres preocupados son un fastidio. | Open Subtitles | نعم، الآباء القلقون يكونون مزعجين |
| Dos décadas tratando con peludos desagradables como tú. | Open Subtitles | مر علينا عقدان نتعامل مع مزعجين حقيرين مثلكما |
| El primer día, puede estar molesto porque los padres son pesados. | Open Subtitles | في اليوم الأول, يمكنه أن يكون مستاءً لأن الأهل مزعجين بشدة. |
| Uds. se han vuelto una maldita molestia. | Open Subtitles | اصبحتم أيها الأولاد مزعجين للغاية |