Artículo 29. responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por el hecho internacionalmente ilícito de esa organización 319 | UN | المادة 29: مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً ترتكبه تلك المنظمة 252 |
Artículo 62. responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por un hecho internacionalmente ilícito de esa | UN | التعليق 208 المادة 62 مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير |
La organización incurre en responsabilidad incluso antes de que se cometa el hecho y con independencia de que éste conlleve la responsabilidad del Estado miembro. | UN | وتنشأ مسؤولية المنظمة حتى قبل ارتكاب الفعل وبصرف النظر عما إذا كانت تترتب عليه مسؤولية الدولة العضو. |
T. Proyecto de artículo 29 - responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por el hecho internacionalmente ilícito de esa organización | UN | راء - مشروع المادة 29 - مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
Artículo 29 responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير |
responsabilidad de un Estado miembro que trate de eludir el | UN | مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por un hecho internacionalmente ilícito de esa organización | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً ترتكبه تلك المنظمة |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por un hecho internacionalmente ilícito de esa organización | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
responsabilidad de un Estado miembro que trate de eludir el cumplimiento de sus obligaciones | UN | مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por el hecho internacionalmente ilícito de esa organización | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por el hecho internacionalmente ilícito de esa organización | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً ترتكبه تلك المنظمة |
25. Proyecto de artículo 61 - responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por el hecho internacionalmente ilícito de esa organización | UN | 25 - مشروع المادة 61 - مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
responsabilidad de un Estado miembro que trate de eludir el cumplimiento de sus obligaciones | UN | مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por el hecho internacionalmente ilícito de esa organización | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
responsabilidad de un Estado miembro de una organización internacional por un hecho internacionalmente ilícito de esa organización | UN | مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دوليا ترتكبه تلك المنظمة |
la responsabilidad del Estado miembro está vinculada a la atribución del hecho transgresor, mientras que la responsabilidad de la organización internacional está vinculada a la atribución de la solicitud de llevar a cabo el hecho en cuestión. | UN | وإذا كانت مسؤولية الدولة العضو مرتبطة بإسناد التصرف المخالف، فإن مسؤولية المنظمة الدولية ترتبط بإسناد طلب القيام بهذا التصرف. |
Mientras que la responsabilidad del Estado miembro estaba vinculada a la atribución del hecho que constituía la infracción, la responsabilidad de la organización internacional estaba vinculada a la atribución de la petición de realizar el hecho en cuestión. | UN | فإذا كانت مسؤولية الدولة العضو ترتبط بإسناد الفعل المخل بالالتزام، فإن مسؤولية المنظمة ترتبط بإسناد طلب القيام بالعمل المذكور. |
También es necesario que se especifique el grado de dirección y control (proyecto de artículo 26) que daría lugar a la responsabilidad del Estado miembro. | UN | ويلزم الأمر المزيد من التفصيل فيما يتعلق بمدى التوجيه والسيطرة (مشروع المادة 26) التي من شأنها إطلاق مسؤولية الدولة العضو. |