"مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se encarga de la ejecución del subprograma
        
    • a su cargo la ejecución del subprograma
        
    • está encargado de la ejecución del subprograma
        
    El Centro se encarga de la ejecución del subprograma 6, Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones, del programa 9, Comercio y desarrollo, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN والمركز مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6، الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات، من البرنامج 9، التجارة والتنمية، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    8.29 La Oficina del Asesor Jurídico se encarga de la ejecución del subprograma y de la dirección, supervisión y gestión generales de todas las actividades jurídicas que se realizan en el marco de esta sección. UN 8-29 مكتب المستشار القانوني مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي فضلا عن تقديم التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بجميع الأنشطة القانونية في إطار هذا الباب.
    El Centro se encarga de la ejecución del subprograma 6, Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones, del programa 10, Comercio y desarrollo, del plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007. UN والمركز مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6، الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات، من البرنامج 10، التجارة والتنمية، من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    14.36 El IDEP fue creado en 1962 en virtud de una resolución de la Asamblea General y tiene a su cargo la ejecución del subprograma 8. UN 14-36 أُنشئ المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط في عام 1962 بموجب قرار من الجمعية العامة وهو مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 8.
    11B.3 El CCI está encargado de la ejecución del subprograma 6 del programa 9, Comercio y desarrollo, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005. UN 11 باء - 3 ومركز التجارة الدولية مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 9، التجارة والتنمية، من الخطة متوسطة الأجل للفترة 2002 - 2005.
    El Centro se encarga de la ejecución del subprograma 6, Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones, del programa 10, Comercio y desarrollo, y del marco estratégico para el bienio 2010-2011. UN والمركز مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6 المعنون ' ' الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات``، من البرنامج 10 المعنون ' ' التجارة والتنمية``، والإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    El Centro se encarga de la ejecución del subprograma 6, Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones, del programa 10, Comercio y desarrollo, del marco estratégico para el bienio 2012-2013. UN والمركز مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6 المعنون ' ' الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات`` من البرنامج 10 المعنون " التجارة والتنمية``، والإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    El Centro se encarga de la ejecución del subprograma 6, Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones, del programa 10, Comercio y desarrollo, del marco estratégico para el bienio 2014-2015. UN والمركز مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6، " الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات " ، والبرنامج 10، التجارة والتنمية، من الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015.
    29B.1 La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General se encarga de la ejecución del subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general, del programa 24, Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo, del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN 29 باء-1 مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 2، تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، من البرنامج 24، خدمات الدعم الإداري والمركزي، من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El Centro se encarga de la ejecución del subprograma 6, Aspectos operacionales de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones, del programa 10, Comercio y desarrollo, del plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009. UN والمركز مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6 المعنون " الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات " ، من البرنامج 10 المعنون " التجارة والتنمية " ، من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008 - 2009.
    27B.1 La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General se encarga de la ejecución del subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general, del programa 24, Servicios administrativos, del plan de mediano plazo para el período 1998-2001 (A/51/6/Rev.1 y Rev.1/Corr.1). UN ٢٧ باء - ١ إن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ )تخطيط البرامج والميزانية والحسابات( من البرنامج ٢٤ )الخدمات اﻹدارية( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ A/51/6/Rev.1) و (Rev.1/Corr.1.
    27B.1 La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General se encarga de la ejecución del subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general, del programa 24, Servicios administrativos, del plan de mediano plazo para el período 1998-2001 (A/51/6/Rev.1). UN ٢٧ باء - ١ إن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ )تخطيط البرامج والميزانية والحسابات( من البرنامج ٢٤ )الخدمات اﻹدارية( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ (A/51/6).
    La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General se encarga de la ejecución del subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general, del programa 24, servicios de gestión y servicios centrales de apoyo, del plan de mediano plazo revisado para el período 1998–2001 (A/53/6/Rev.1). UN ٢٧ باء-١ إن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي ٢، تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، من البرنامج ٢٤، خدمات الدعم اﻹداري والمركزي، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ حسبما نقحت (A/53/6/Rev.1).
    La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General se encarga de la ejecución del subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general, del programa 24, servicios de gestión y servicios centrales de apoyo, del plan de mediano plazo revisado para el período 1998–2001 (A/53/6/Rev.1). UN ٧٢ باء - ١ إن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي ٢، تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، من البرنامج ٤٢، خدمات الدعم اﻹداري والمركزي، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢ حسبما نقحت )1.veR/6/35/A(.
    La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General se encarga de la ejecución del subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general, del programa 24, servicios de gestión y servicios centrales de apoyo, del plan de mediano plazo revisado para el período 1998–2001 (A/53/6/Rev.1). UN ٢٧ باء-١ إن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي ٢، تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، من البرنامج ٢٤، خدمات الدعم اﻹداري والمركزي، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ حسبما نقحت (A/53/6/Rev.1).
    27B.1 La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General se encarga de la ejecución del subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría general, del programa 24, Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005 (A/55/6/Rev.1). UN 27 باء - 1 مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 2، تخطيط البرامج والميزانية والحسابات من البرنامج 24، خدمات الدعم الإداري والمركزي، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/55/6/Rev.1).
    14.36 El IDEP fue creado en 1962 en virtud de una resolución de la Asamblea General y tiene a su cargo la ejecución del subprograma 8. UN 14-36 أُنشئ المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط في عام 1962 بموجب قرار من الجمعية العامة وهو مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 8.
    13.3 El CCI está encargado de la ejecución del subprograma 6 del programa 10, Comercio y desarrollo, del plan por programas bienal para el período 2006-2007. UN 13-3 ومركز التجارة الدولية مسؤول عن تنفيذ البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 10، التجارة والتنمية، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus