"مسبح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • piscina
        
    • piscinas
        
    • alberca
        
    • pileta
        
    • nadar
        
    Ambos creemos que la única forma de sobrevivir es con piscina propia. Open Subtitles اتفقنا كلانا أن الحصول على مسبح خاص هي الوسيلة الوحيدة
    Escucha, ¿qué programa crees que es mejor... para secar hierba que estuvo en una piscina? Open Subtitles اسمعي ، ماهي أفضل طريقة لإعتقادك لتجيفف حشيش كان منقوع في مسبح ؟
    Típica McMansión de la mafia, con verjas espantosas, piscina infinita, estatuas por todas partes. Open Subtitles موب مكنيشن المثالي لديهم بوابات قذرة مسبح كبير وتماثيــل في كـــل مكـــان
    Cinco habitaciones, tres y medio baños, una piscina, y como bono una casa de huéspedes... Open Subtitles خمس غرف نوم ثلاثة حمامات و نصف مسبح وزيادة على ذلك منزل للضيافة
    Quiero que haga una salida de la circunvalación y quiero una piscina. Open Subtitles أريدك أن تُنشيء مخرجاً من الطريق الجانبي و أريد مسبح
    En otro proyecto se utiliza el gas recuperado de vertederos para la calefacción de una piscina municipal. UN ويستخدم مشروع لاستخلاص الغاز من النفايات الصلبة هذا الغاز المستخلص لتدفئة مسبح بلدي.
    Instalación de una piscina de agua caliente y de un estanque de dimensiones apropiadas para los niños; UN توفير مسبح دافئ مع صهريج للأطفال بمساحة مناسبة؛
    Es decir, para colocarlo en perspectiva, 27 grados es la temperatura de una piscina cubierta. TED اريد فقط ان اضعه في اطار، درجة حرارة مسبح عادي هي سبع و عشرون درجة.
    Incluso alquiló una piscina entera en su hotel para hacerme un evento sorpresa. Open Subtitles حتى انه اقام حفلة و حجز مسبح الفندق كله لي
    Al final, consiguió su piscina, pero a un precio un poco alto. Open Subtitles في النهاية حصل لنفسه على مسبح إلا أن الثمن كان باهض
    Había un alto personal encargado de las instalaciones deportivas, de la pista de tenis al aire libre y de la pista de tenis cubierta, de la piscina al aire libre y de la piscina cubierta. Open Subtitles هناك أخصائيون للاعتناء بالأرضية ملعب التنس الخارجي وملعب التنس الداخلي مسبح خارجي ومسبح داخلي
    Debe ser lindo tener una piscina. Open Subtitles لابدَ بأنهُ أمرٌ جميلٌ أن يكونَ لديكم مسبح.
    No puedo creer lo difícil que es encontrar un lugar frente al mar ... con piscina y pista de tenis por $ 500 al mes. Open Subtitles لا أستطيع تصديق صعوبة إيجاد مكان على شاطئ البحر ذو مسبح وملعب كرة المضرب بـ500 دولار بالشّهر
    Ni siquiera podía saltar de una altura de seis pies en una piscina. Open Subtitles هي حتى لا تستطيع أن تقفز من إرتفاع ستة أقدام في مسبح
    Es un lindo granero, pero de seguro no es una piscina, amigo. Open Subtitles إنه إسطبل جيّد ، لكنه ليس مسبح ايها الانجليزي
    El día que compraste una piscina nos dimos cuenta de que nos caes bien. Open Subtitles أليس رائعاً أن بنفس اليوم الذي حصلتي به على مسبح هو ذات اليوم الذي أحببناك فيه؟
    Amigos, escuché que un chico aún más tonto tiene una piscina mejor. Open Subtitles يوجد طفل أكثر حماقة لديه مسبح أفضل من هذا
    Desde que entré en este club de salud. Se ve muy bien esta piscina. Open Subtitles منذ أن أنضممت لهذا النادي الصحي أنه مسبح عظيم بالأمواج
    Sé que la hermana de Alice tiene piscina, pero vivieron dentro de mí. Open Subtitles أعلم أن أخت أليس لديها مسبح ولكنكم عشتم بداخلي
    Debemos quitar las piscinas individuales... y poner una piscina grande para todos en el centro. Open Subtitles علينا أن نتخلص من المسبح الخاص ولنضع مسبح كبير مشترك في المنتصف
    Y de camino de vuelta a Mu Theta, saltamos una barda y nadamos en la alberca de alguien. Open Subtitles "و في طريق العودة لـ "مو ثيتا قمنا بتسلق السياج و السباحة في مسبح أحدهم
    Me escapé de la clase, invadí propiedad privada, robé cerveza, y después me metí en una pileta usando una manguera en frente de unos policías con el grifo de mi papá. Open Subtitles أعني، تركت الصّف ...أنا أنتهكت، سرقت بيرة وبعد ذلك تأرجحت داخل مسبح مليء ...بالشرطة بواسطة خرطوم حديقة
    Sí, quiero decir, por qué pasarla de puta madre en una fiesta en un barco cuando podrías llevar a un tío depresivo a nadar a un hotel familiar? Open Subtitles أعني, لماذا قد يود أي احد قضاء يوم لا ينسى في حفلة قارب بينما يمكنك ان تصطحب رجلاً كئيباً إلى مسبح في فندق عائلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus