"مسجل بشأن الفقرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • registrada sobre el párrafo
        
    A petición del representante de los Estados Unidos de América, se procede a votación registrada sobre el párrafo 17 del proyecto de resolución A/C.2/52/L.57. UN ١ - جرى، بناء على طلب من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، تصويت مسجل بشأن الفقرة ١٧ من مشروع القرار A/C.2/52/L.57.
    A petición del representante de Italia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 31. UN 43 - بناء على طلب ممثل إيطاليا، أُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 31.
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 9 del proyecto de resolución A/C.3/59/L.59. UN 50 - وأجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 9 من مشروع القرار A/C.3/59/L.59.
    66. A solicitud del representante de la Federación de Rusia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.3/49/L.42/Rev.1. UN ٦٦ - بناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار A/C.3/49/L.42/Rev.1.
    68. A solicitud del representante de la Federación de Rusia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.3/49/L.42/Rev.1. UN ٦٨ - بناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة ٤ من منطوق مشروع القرار A/C.3/49/L.42/Rev.1.
    80. A petición del representante de Suecia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 1 de la enmienda que figura en el documento A/C.3/61/L.59. UN 80- بناء على طلب ممثل السويد، أُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 1 من التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/61/L.59.
    13. La Sra. Rodríguez (México) dice que lamenta la necesidad de una votación registrada sobre el párrafo 42 del proyecto de resolución A/C.4/62/L.9. UN 13 - السيدة رودريجيز (المكسيك): أعربت عن أسفها للحاجة إلى إجراء تصويت مسجل بشأن الفقرة 42 من مشروع القرار A/C.4/62/L.9.
    A solicitud del representante de los Estados Unidos de América, se procede a votación registrada sobre el párrafo 10 del proyecto de resolución A/C.5/62/L.25. UN 53 - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 10 من مشروع القرار A/C.5/62/L.25.
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 7. UN 18 - وأُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 7.
    La Presidenta dice que el representante del Pakistán ha pedido una votación registrada sobre el párrafo 9 del proyecto de resolución A/C.3/59/L.59 en nombre de los miembros de la OCI. UN 47 - الرئيس: قالت إن ممثل باكستان، بالنيابة عن أعضاء منظمة المؤتمر الإسلامي، طلب إجراء تصويت مسجل بشأن الفقرة 9 من مشروع القرار A/C.3/59/L.59.
    También en la 26ª sesión, el representante de los Estados Unidos de América pidió una votación registrada sobre el párrafo 10 de la parte dispositiva y sobre el proyecto resolución en su totalidad. UN 5 - وفي الجلسة 26 أيضا، طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إجراء تصويت مسجل بشأن الفقرة 10 من المنطوق، وبشأن مشروع القرار ككل.
    El Sr. Rashkow (Estados Unidos de América) pide que se proceda a votación registrada sobre el párrafo 10 del proyecto de resolución A/C.5/62/L.25. UN 51 - السيد راشكو (الولايات المتحدة الأمريكية): طلب إجراء تصويت مسجل بشأن الفقرة 10 من مشروع القرار A/C.5/62/L.25.
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 26 b). UN 8 - أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 26 (ب).
    9. Se procede a votación registrada sobre el párrafo 26 b). UN 9 - أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 26 (ب).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus