"مسخاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un monstruo
        
    • fenómeno
        
    • bicho raro
        
    Es como tener que esconderte para que la gente no piense que eres un monstruo. Open Subtitles كيف يكون الأمر عندما تضطر للاختباء حتى لا يظنك الناس مسخاً
    Después de todo lo que he hecho ¿por qué ayudarías a un monstruo como yo? Open Subtitles بعد كل ما اقترفته، لماذا ستساعد مسخاً مثلي؟
    Traje aquí a mi mujer por la fuente y, ahora, voy a la caza de un monstruo. Open Subtitles أحضرت زوجتي إلى هنا من أجل ينبوع الشباب وها أنا أطارد مسخاً الآن
    Eres un fenómeno, un fenómeno de verdad. Open Subtitles أنت غريب الأطوار، أنت مسخاً حقيقياً.
    Pero creo que lo que no te mata te hace un fenómeno. Open Subtitles لكني أظن بأن ما لا يقتلك يجعل منك مسخاً.
    Imagínese que-- ser un bicho raro por ser normal. Open Subtitles - - تخيل هذا أن تكون مسخاً لكونك طبيعياً
    Pero es mi carilindo. lncluso si es un monstruo tal vez aprenda a quererlo. Open Subtitles ولكنه رجلتي وحتى وإن كان مسخاً قبيحاً،
    Νo puede matar al hombre sin convertirse en un monstruo. Open Subtitles لا يمكنك قتل رجل من دون ان تصبح مسخاً
    No pudo soportar tener un monstruo como hijo. Open Subtitles لم تستطع تقبل أن يكون ابنها مسخاً
    No, tú no eres un monstruo. Open Subtitles لا ، انت لست مسخاً
    Había asesinado a un monstruo. Y habría de matar de nuevo. Open Subtitles قتلتُ مسخاً ويمكنني أن أقتل ثانية.
    Estoy cansada de escuchar voces, estoy cansada de que me persigan los vampiros, y estoy cansada de ser un monstruo. Open Subtitles لقد سئمت من سماع الأصوات، لقد سئمت من التعرض للمطاردة على أيدي مصاصي الدماء، وقد سئمت من كوني مسخاً!
    Era eso o dejarte ser un monstruo para siempre. Open Subtitles إما ذلك وإما تصبحين مسخاً للأبد
    Así que seguimos adelante. Y creamos un monstruo. Open Subtitles وصعدّنا الأمر أكثر وخلقنا مسخاً
    No eres un monstruo, eres una criatura. Open Subtitles لستِ مسخاً بل مخلوق
    Era un monstruo, como el resto de ellos. Open Subtitles كان مسخاً مثل بقيتهم
    ¡Te dije que era un monstruo! Open Subtitles أخبرتك بأنه كان مسخاً
    Porque no eres un monstruo. Open Subtitles لأنك لست مسخاً.
    La cara susurrante elegirá a otro fenómeno para llevárselo al infierno. Open Subtitles سيختار ذلك الوجه الهمسي مسخاً آخراً ليأخذه معه للجحيم
    No me gusta que te llames fenómeno. Open Subtitles لا أحبّ أن تصف نفسك مسخاً
    Mi esposa no es un bicho raro y tampoco es un engranaje. Open Subtitles زوجتي ليست مسخاً وليست شخصاً ثانوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus