Así, declaró que, cuando se representó su obra de teatro sobre la bisexualidad, había muyahidín entre el público y que, a causa del contenido de la obra, lo amenazaron e insultaron. | UN | وذكر بذلك أن ممثلين للمجاهدين حضروا عرض مسرحيته المتعلقة بالميل الجنسي المزدوج، وأنهم هددوه وآذوه بسبب محتواها. |
Así, declaró que, cuando se representó su obra de teatro sobre la bisexualidad, había mujahidín entre el público y que, a causa del contenido de la obra, lo amenazaron e insultaron. | UN | وذكر بذلك أن ممثلين للمجاهدين حضروا عرض مسرحيته المتعلقة بالميل الجنسي المزدوج، وأنهم هددوه وآذوه بسبب محتواها. |
Claro, tiene la nueva obra... | Open Subtitles | أجل، ذلك صحيح إنه يعمل على مسرحيته الجديدة |
Y si no puedes atenderlo con el respeto que se merece, entonces tal vez encontraremos a alguien más para protagonizar su obra. ¿Es eso lo que querías? | Open Subtitles | ولو لم تعامله بالإحترام الواجب فربما يمكننا أن نجد شخص آخر ليكون نجم مسرحيته. |
Y él dándole los últimos toques a su nueva obra. | Open Subtitles | وهو يضع اللمسات الأخيرة على مسرحيته الجديدة |
Recuérdale a Papá que abandoné el Infierno porque estaba enfermo y cansado de jugar un papel en su obra. | Open Subtitles | ذكر أبي أنني تخليت عن الجحيم لإنني سئمت واُرهقت من لعب دوراً في مسرحيته |
Te tenía que engañar para que me dejaras actuar en su obra ¿cómo lo vería si no? | Open Subtitles | كان عليه أن يخدعك ...لتسمح لي بأن أكون في مسرحيته و الا لم يتمكن من رؤيتي مرة أخرى... |
Acabo de terminar de leer su primera obra. ¡Las guerras de Troya! Va a ser un bombazo. | Open Subtitles | لقد انتهيت توًا من قراءة مسرحيته الأولى "حروب طروادة" ستكون رائعة جدًا |
Mi hijo jugaba a los barquitos conmigo... hasta que me perdí su obra. | Open Subtitles | تعرف، أن ابني كان يحب أن يلعب " ياتزي "معي، إلى أن جعلتني أتغيب عن مسرحيته. |
¿Podrías buscar al Sr. Barrie y recordarle que es su obra la que se está estrenando esta noche? | Open Subtitles | وذكره بأن مسرحيته ستبدأ هذا المساء |
Claro que con el éxito de su obra todo Londres ha de estar golpeando a su puerta. | Open Subtitles | بالطبع، بنجاح مسرحيته كل لندن معجبه به |
¿Shakespeare le hizo pruebas a su última obra, "Frío de perros"? | Open Subtitles | هل قام "شكسبير" باختبار مسرحيته الأخيرة "كلاب الثلج"؟ |
Bueno, creo que solo está estresado por su obra. Seguro. Su obra. | Open Subtitles | أظنه متوتر بسبب مسرحيته - أجل، صحيح، مسرحيته - |
¿Y por qué produjiste su obra? | Open Subtitles | إذن ، لماذا تقوم بإنتاج مسرحيته ؟ |
Me sentí muy mal después del ensayo, y le dije a Dobosh... que al anunciar la nueva obra vaya tu nombre primero. | Open Subtitles | لقد شعرت بالمقت من نفسي بعد البروفات فذهبت الى دوبوش و أخبرته... بأن يضع اسمكِ أولاً عندما يقوم بالاعلان عن مسرحيته الجديدة |
Todo sobre lo que un autor quiere escribir cuando empieza, hasta que la obra se convierte en un vehículo para Margo. | Open Subtitles | انها كل شيء في بداية تفكير أي كاتب مسرحي يريد الكتابة عن شيء... حتى تصبح مسرحيته... وسيلة للآنسة "تشانينج". |
Trabajando de lleno en el estreno de su nueva obra. | Open Subtitles | يحضر افتتاح مسرحيته الجديدة |
Donald Ross es un nombre que pronto será conocido por todos, en cuanto termine su obra sobre la gran guerra de Troya. | Open Subtitles | (دونالد روس)، اسم سيعرفه الجميع عما قريب حالما ينهي مسرحيته حول "حرب تروي" الضخمة |
Lazlo lee el primer acto de su obra de conmemoración del aniversario a Hausery Wallner. | Open Subtitles | (لازلو) يقوم بقراءة الفصل الأول من (مسرحيته إلى (هاوزر) و(فالنر |
Beckett llamaría a su obra A la espera de la aprobacíón de House, pero le pareció nefasto. | Open Subtitles | كان سيسمي (بيكيت) مسرحيته "(انتظار استحسان (هاوس" |