"مشفى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hospital
        
    • hospitales
        
    • manicomio
        
    • enfermería
        
    • clínica
        
    • Heritage
        
    • psiquiátrico
        
    • trasladados
        
    Al parecer, en la sala custodiada del hospital Militar de Al-Mezzeh, donde había 14 camas, los pacientes eran golpeados. UN ويُقال إن المرضى تعرضوا للضرب في العنبر المحروس الذي يضم 14 سريراً في مشفى المزة العسكري.
    El control del hospital Brompton fue tomado por la Escuela de Medicina de Imperial College, TED فقد تم الاستيلاء على مشفى برومبتون من قبل كلية الطب في جامعة امبريال
    Cuando estaba en el hospital en Atenas, el cirujano me dijo que iba a realizar una cirugía laparoscópica. TED لذكا كنت في مشفى في أثينا والجراح كان يخبرني هو سيقوم بأداء عملية جراحية بالمنظار
    Y usted me llevaba a un hospital para operarme... porque estaba ciego. Open Subtitles وكنت تتحدث معي عن عملية في مشفى لأني كنت انزف
    Una vez se fracturó la cadera y no quería ir al hospital. Open Subtitles ذات مرة، لقد أنكسر حوضها ولم تذهب إلى مشفى ليومين
    Mire, Ud. cree que somos el enemigo, pero si no hubiera tenido seguro, habría acabado en el hospital del condado. Open Subtitles اسمع، تعتقد أننا العدوّ، لكن إن لم يكن لديك تأمين، كان سينتهي بك الأمر في مشفى المقاطعة.
    Dios mío. De acuerdo, hay un hospital a cinco cuadras de aquí. Open Subtitles يا إلهي، حسناً، هنالك مشفى على بعد 5 مجمّعات سكنيّة
    Eso es lo que hace el jefe de un hospital escuela número uno. Open Subtitles هذا ما يقوم به الرئيس في مشفى تعليميّ من الدرجة الأولى
    Vivo en un hospital psiquiátrico. Mirar por las ventanas es lo que hacemos. Open Subtitles أنا أعيش في مشفى للأمراض النفسيّة التحدّيق من النافذة هو عملنا
    Llevaba una cazadora con el logo del hospital Lakevale en la espalda. Open Subtitles كان يرتدي معطفا جلديا مع شعار مشفى ليكفيل على الظهر
    Lo cual los lleva a un hospital mental abandonado, en búsqueda de lo desconocido... Open Subtitles حيث يقودهم الأمر إلى مشفى مهجور للأمراض العقلية، في بحثهم عن المجهول
    Creo que solo un hombre adulto sería capaz de levantarla y moverla hasta la cama del hospital, así que... Open Subtitles اظن ان ذكر بالغ فقط هو من يقدر على رفعها و ان ينقل سرير مشفى لذا
    La seduciste mientras yo yacía en un hospital militar preguntándome si podría volver a andar, Open Subtitles لقد أغريتها بينما كنت ممدداً في مشفى الجيش أتساءل إن كنت سأمشي مجدداً
    Como la mayoría ya sabe hoy falleció el congresista Harry Sherman en el hospital de su amado estado de New Hampshire. Open Subtitles كما يعلم معظمكم، عضو الكونجرس شيرمان قد مات في مشفى قريب من منزله في الولاية التي أحببها نيوهامبشر
    Bueno, pues mi hija está a punto de ingresar al hospital St. Open Subtitles أنت تعرف ابنتي على وشك الدخول فى مشفى القديس مايكل
    Está en el sótano de un hospital con al menos cien trabajadores y pacientes. Open Subtitles إنه في قبو مشفى بها ما لا يقل عن 100 موظف ومريض
    Herido en Deraa el 17/9/2011, murió en el hospital Militar de Tishrin el 19/9/2011 UN ل /78/ د/ أصيب في درعا 17/9/2011 استشهد في مشفى تشرين 19/9/2011
    Herido en Deraa, An-Nuaayma, el 28/5/2011, murió en el hospital Militar de Tishrin el 10/6/2011 UN أصيب في درعا - النعيمة بتاريخ 28/5/2011 واستشهد في مشفى تشرين بتاريخ 10/6/2011
    Asimismo se aprobaron las solicitudes presentadas por el CICR para entregar suministros médicos a los hospitales de Bab y Manbij, en la zona rural de Alepo. UN كما تمت الموافقة على طلب اللجنة الدولية للصليب الأحمر لإيصال مواد طبية إلى كل من مشفى الباب ومشفى منبج في ريف حلب.
    Me gustaría pensar que en una ciudad con múltiples asesinatos y adolescentes desaparecidos, el manicomio local estará plagado de pistas. Open Subtitles أميل للظن أنه في بلدة اغتيالات متعددة وفقدان مراهقين فإن مشفى مجانين محلي سيكون أرضاً خصبة للأدلة
    El Director explicó que había pedido que lo trasladaran a la enfermería de la prisión, pero el médico de la prisión se había opuesto. UN وأوضح المدير أنه طلب نقله إلى مشفى السجن، لكن طبيب السجن رفض.
    - No entiendo. - Una clínica no es un hospital. Open Subtitles لم افهم قصدك عيادة للخصوبة ليست مجرد مشفى
    Jill, el ya esta dejando el Hamptons Heritage antes de que yo llegara allí. Open Subtitles جل) انظري, لقد كان يغادر مشفى (هامبتونز) التراثي حتى قبل أن أصل)
    El Director informó al Relator Especial de que ambos hombres serían sacados inmediatamente de las celdas de aislamiento y trasladados a la enfermería. UN وأبلغ مدير السجن المقرر الخاص أن كلا الرجلين سيُنقلان على الفور من زنزانتي الحبس الانفرادي إلى مشفى السجن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus