"مصّاص" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vampiro
        
    • vampirismo
        
    • Lame
        
    • a un
        
    El único chico que me ha vuelto loca se convierte en vampiro. Open Subtitles الفتى الذي كان لديّ له مشاعر تحوّل إلى مصّاص دماء
    Un amo vampiro, capaz de caminar bajo el sol, imparable... a menos que lo detengamos. Open Subtitles مصّاص الدماء السيد, قادر على المَشي في الشمسِ، لايمكن إيقافه مالم نَوقّفُه نحن
    Porque todos sabemos cuánto te gusta el sabor de la sangre. ¿Es eso, vampiro? Open Subtitles لأنّنا جميعاً نعرف كم تحبّ ذوق الدم. أليس كذالك؟ يا مصّاص الدماء؟
    Si es un vampiro y sacas la estaca, volverá a la vida. Open Subtitles لو كان مصّاص دماء وسحبتِ ذلك، فإنّه سيعود إلى الحياة.
    Es lo único que Dios puso fuera del alcance de un vampiro. Open Subtitles إنّها الشيئ الأوحد الذي جعله الربّ بمنأى عن مصّاص دماء.
    Él está bien. Nada que un poco de sangre de vampiro no pueda curar. Open Subtitles إنّه بخيرٍ الآن، ليس من شيءٍ تعجز دماء مصّاص دماء عن علاجه.
    Para detener el corazón de un vampiro necesitas encontrar un balance entre los vivos. Open Subtitles لإيقاف قلب مصّاص دماء، فلا بد من موازنة الكفّة من بين الأحياء
    La convirtió el mismo vampiro que estaba cazando. - Pensó que sería irónico. Open Subtitles تحوّلت بواسطة مصّاص الدماء الذي كنت أطارده، ظنّ أنّه سيحرجني بذلك
    ¿Cómo se supone que va a curar a cada vampiro del mundo? Open Subtitles أنّى يكون هذا ترياقًا لكلّ مصّاص دماء على وجه الخليقة؟
    Dice que murió por suicidio. No menciona la mordida de vampiro en su cuello. Open Subtitles يقال أنّها انتحرت، ولم يرِد ذِكر آثار عضّ مصّاص الدماء على رقبتها.
    Sí, es irónico discutir de libre albedrío con un vampiro que controla la mente. Open Subtitles أجل، إنّه نقاش هزليّ عن الإرادة الحرّة مع مصّاص دماء متحكّم بالعقول
    Espera. De acuerdo. ¿Entonces tu sociedad elitista también tiene su propio vampiro? Open Subtitles لحظة، إذًا صفوة مجتمعكم المريب لهم مصّاص دماء يخصّهم أيضًا؟
    Bueno, no están en su laboratorio, así que ¿dónde más escondería a un vampiro? Open Subtitles ليسا في المعمل، لذا في أيّ مكان آخر قد يخفي مصّاص دماء؟
    Cuando estabas afuera matando vampiros, dijiste que un vampiro te mantuvo bien por 8 horas. Open Subtitles حين كنت تقتل مصّاصي الدماء قلتَ أنّ مصّاص دماء واحد يشبعك لـ8 ساعات.
    Si el muchacho se convertirá en vampiro tendrá que aprender de alguna forma, ¿no? Open Subtitles طالما الغلام سيغدو مصّاص دماء، فسيتحتّم أن يتعلّم بطريقة ما، أليس كذلك؟
    Cada vampiro del mundo sabe que has sido atacado, muchas veces casi te asesinan. Open Subtitles كلّ مصّاص دماء بالعالم يعلم أنّك هوجمت وأنّك كدت تُقتَل عدّة مرات.
    Es solo que el oído de vampiro está trabajando demasiado bien últimamente. Open Subtitles أجل، إنّما سمع مصّاص الدماء لديّ يعمل بكفائة مفرطة مؤخرًا.
    No podría siquiera enviar una postal, mucho menos matar a un vampiro. Open Subtitles تعجز عن إرسال بطاقة بريديّة، ناهيك عن قتل مصّاص دماء.
    Oigan, si mi hermano es vampiro, sólo es medio. Open Subtitles يا رجال، لو أَخِّي مصّاص دماء، صدقني هو فقط نِصْفُ مصاصي دماء
    Cuando muere un vampiro, nunca es lindo. Open Subtitles عندما يَمُوتُ مصّاص الدماء شكلة ليس بجميل
    El vampirismo sólo intensifica esas emociones. Open Subtitles وغُدوّ المرئ مصّاص دماء يعظّم من تلكَ المشاعر.
    Solíamos llamarte el "Lame Dedos". Open Subtitles كنا نسمّيكَ مصّاص الأصابع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus