Bueno, dado que esto no es divertido creemos que tal vez tengas un problema. | Open Subtitles | حسناً، بما أن هذا ليس مضحكاً نعتقد بأنك قد تكون في مشكلة |
Y ¿Por qué piensas que algo así es divertido, de todos modos? | Open Subtitles | ولماذا اعتقدت أن شيئاً كهذا يعد مضحكاً على كل حال؟ |
- Va a ser muy divertido. - Suena divertido. ¿Sabes lo que es más divertido? | Open Subtitles | سيكون الامر مضحكاً جداً يبدو مضحكاً , هل تعرف ما الأكثر إضحاكاً ؟ |
Solo conservarán este trabajo si consiguen clientes y eso no les hará gracia. | Open Subtitles | إنكم ستحافظون على هذه الوظيفة إذا نجحتم، وهذا ليس مضحكاً لكم. |
Me disculpo. Sólo fue un modo estúpido de tratar de ser cómico. | Open Subtitles | أعتذر، كانت تلك طريقة غبية أحاول فيها أن أكون مضحكاً |
¿No es divertido cómo sigues encontrándote en la misma situación, contando las mismas historias? | Open Subtitles | أليس مضحكاً المواصلة في إيجاد نفسكَ في نفس الوضع، والإخبار بنفس القصّة؟ |
No es broma, pensé que sería divertido Pensé que si yo soy retrasado mental | Open Subtitles | أنا أمزح، ظننت أن الأمر سيكون مضحكاً لو اعتقدت أني متخلف عقلياً |
Quiero decir, puede ser devastador, revelador, de hecho puede ser muy divertido, como mi error tonto del caracter chino. | TED | اعني انه قد يكون مدمراً .. ولكنه قد يكون مُلهماً ويمكن ان يكون مضحكاً مثل وضعي عندما ادركت خطأي بخصوص الحرف الصيني |
Porque imaginé que si lo hacía divertido, no se sentirían amenazados. | TED | لأنني فكرتُ لو أنني جعلت ذلك مضحكاً ، فلن تشعروا بالتهديد. |
Christopher Soghoian: Esto sería divertido si no fuese cierto, pero, en realidad, el software de Hacking Team se vende a los gobiernos de todo el mundo. | TED | كريستوفر سوجويون: سيكون ذلك مضحكاً لو لم تكن حقيقة ولكن, بالواقع, برامج فريق القرصنة يتم بيعها لحكومات حول العالم. |
Si no te lo tomaras tan en serio, sería muy divertido. | Open Subtitles | إن لم تكن جادّاً، لأصبح الأمر مضحكاً للغاية. |
Encontrará esto muy divertido, pero para el comité no lo es. | Open Subtitles | قد يكون هذا مضحكاً في نظرك و لكن صدقني فان أعضاء هذه اللجنة لا يرون ذلك |
Tengo que decirle, señor, que tampoco creo que sea divertido echarse encima de una tumba, | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول يا سيّدي.. بأنّي مثلك, لا أجد الأمر مضحكاً أن تنام في القبر.. |
A mí solo me interesa que la compañía crezca... y si no crece, eso no me hace ninguna gracia. | Open Subtitles | أنني فقط مهتم في نمو هذه الشركة، وعندما لا يحصل، فأنه ليس مضحكاً بالنسبة ليّ إطلاقاً. |
Están escritas por una clase de hombre tan superior a usted que ni tiene gracia. | Open Subtitles | إنها قد كتبت لى بواسطة رجل يفوقك أليس هذا مضحكاً ؟ |
Si van a hacer lo que creo, no tiene gracia. | Open Subtitles | إذا كانوا يخططون لما أفكر فيه فهذا ليس مضحكاً على الإطلاق |
Lo que pasó a continuación fue de verdad cómico. Bueno, yo lo llamo así. | Open Subtitles | وبعدها هذا ماحثل لقد كان حقاً مضحكاً حسناً, لقد قلت انه مضحك |
¿Te gusta? Puede que prefieras "Manischewitz", pero se vería raro. | Open Subtitles | ربما تفضلين مانشويتز لكنه سيبدو مضحكاً على مائدتي |
Bueno, tal vez no sea gracioso "ja-ja", pero seguramente es gracioso "ji-ji". | Open Subtitles | حسناً , ربما الأمر ليس مضحكاً و لكنه ساخراً بالتأكيد |
Y en este caso, la suerte llevó a una situación maravillosa, profunda y poderosa, que también fue graciosa. | TED | وفي هذه الحالة، قادنا الحظ إلى شيء رائع، حالة عميقة وهائلة القوة وكان ذلك مضحكاً. |
No sea ridículo. ¿Mataría usted a alguien por haberle arrancado el vestido? | Open Subtitles | .لا تكن مضحكاً أتقتل أحداً لمجرد أنه مزق ملابسك ؟ |
En verdad no es tan gracioso, ¿estamos? Mi bubi murió tres semanas después. | Open Subtitles | إنه ليس مضحكاً و قد ماتت بعد هذا بثلاثة أسابيع |
Sabes, es curioso como usted recuerda algunas cosas, pero algunas cosas que usted no puede. | Open Subtitles | يبدو الأمر مضحكاً عندما أتذكر هذه الأشياء |
Vosotros pensáis que una bandera con un agujero de culo es muy divertida. | Open Subtitles | ظننتم ان ذلك العمل على كل شكل مؤخرة كان مضحكاً |
- Fue durante su etapa de fotógrafa. - divertidísimo. | Open Subtitles | تلك كانت فترة اهتمامها بالتصوير كان وقتاً مضحكاً |
El intercambio de datos fue hilarante, pero frustrante. | Open Subtitles | تبادل المعلومات كان مضحكاً جداً لكن محبطة |