Muy gracioso, yo estoy cocinando tus platos favoritos desde hace 3 días | Open Subtitles | مضحك جداً إنني أطهو لك أكلتك المفضلة منذ ثلاثة أيام |
Enséñame el lanzarrayos. - Muy gracioso. ¿Saben otro chiste? | Open Subtitles | ـ أرسلني عبر الزمن ـ هذا مضحك جداً يا سيناتــــور |
Muy gracioso, gente. Vamos a un cote comercial. | Open Subtitles | مضحك جداً أيها المستمعون والآن لنذهب إلى فاصل الإعلانات |
Porque realmente odias que la gente piensa que eres gay. Es muy divertido. | Open Subtitles | لانك تكرهين أن يعتقد الناس انك سحاقية انه شئ مضحك جداً |
Ha sido tan gracioso... Vaya, fue increíble. | Open Subtitles | ذلك كان مضحك جداً يا عزيزى عزيزى ، ممكن تحمله ؟ |
También le traje un traje de armadura. Muy graciosa. | Open Subtitles | ـ وأحضرتُ لها أيضاً بدلة مدرعة ـ مضحك جداً |
Muy gracioso, escolanía de las narices. | Open Subtitles | مضحك جداً أيّها المشردون الأغبياء |
Muy gracioso, ahora que está prácticamente casada con otro. | Open Subtitles | مضحك جداً. الآن بأنّها عملياً متزوّجة مِنْ هذا الرجلِ. |
Y fue Muy gracioso, así que conservé los otros dos. | Open Subtitles | أمر مضحك جداً لذا فاحتفظت بالاثنين الباقين |
- Muy gracioso. - Está bien, hagámoslo. | Open Subtitles | مضحك جداً حَسَناً، دعنا نفعل هذا |
Bien, si lo intentas. Es decir, vamos, es Muy gracioso. | Open Subtitles | حسناً , إن حاولتي أعني , هيّا , إنه مضحك جداً |
Lo entiendo por el camino. Muy gracioso. | Open Subtitles | أفهم ذلك بالمناسبة , مضحك جداً |
Más tarde. Elige otra cosa. Bueno, Muy gracioso. | Open Subtitles | لاحقاً ، اختر شيئاً آخر حسناً ، مضحك جداً |
Muy gracioso haberme dejado así. | Open Subtitles | حسناً، مضحك جداً أن تتركيني بهذه الطريقة |
Y además, mi hermano lo encontró muy divertido. Yuk, yuk, yuk. | TED | لكن بجانب ذلك، وجده أخي مضحك جداً. ياك، ياك، ياك. |
Muñeco animado... muy divertido, pero tal vez deberías considerar un nuevo repertorio. | Open Subtitles | الدمية الثائرة هذا مضحك جداً ولكن يجب أن تحصل على أسلوب فُكاهي جديد |
Cuando aprendiste a bailar fue muy divertido. | Open Subtitles | أوه وذلك المشهد حيث كانوا يدربونك على الرقص، لقد كان مضحك جداً. |
- No he dicho nada tan irracional. - El señor Palmer es tan gracioso. ¡; | Open Subtitles | ــ لم أقل أي شئ متهور ــ سيد بالمر مضحك جداً |
Muy graciosa. No es mucho más inteligente que nosotros. | Open Subtitles | مضحك جداً إنه ليس أذكى من بقيتنا كثيراً |
Dios, eres tan divertido, lo que me recuerda, tengo algo muy terrible que contarte. | Open Subtitles | ياللهي, انك مضحك جداً والذي يذكرني لدي شيئ فضيع للإخبرك به |
Qué gracioso. Ya habíamos hablado de esto. | Open Subtitles | مضحك جداً لَكنَّنا تَكلّمنَا حول هذا قبل ذلك، أليس كذلك؟ |
Eso no fue Muy chistoso. Notaste que no me reí. No sería extraño. | Open Subtitles | هذا لم يكن مضحك جداً تلاحظى أننى لا أضحك |
Es bastante gracioso si uno lo piensa. | Open Subtitles | إنه مضحك جداً, عند التفكير فيه |
Estás tan cómico con ese sombrero, hecho todo un vejete. | Open Subtitles | إنك مضحك جداً بهذه القبعة الكبيرة_BAR_ التي تجعلك كالمسنين |
- El laudo. Es muy cómico, hijo. Creí que sólo los buenos restaurantes lo cobraban. | Open Subtitles | هذا مضحك جداً كنت أعتقد ان هذه الرسوم تُدفع في المطاعم الراقية فقط |
Quizá él no lo encontraba tan ridículo. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو لَمْ يَجدْه مضحك جداً. |