"مطالبات عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reclamaciones por
        
    • reclamación por
        
    • se refieren a
        
    • reclamaciones relativas a
        
    • reclamación en concepto de
        
    simultáneo 21 14 4. reclamaciones por los derechos UN مطالبات عن العمل في أكثر مــن وظيفــة بصـورة متزامنة
    1. reclamaciones por empleos que no habían comenzado al 2 de agosto de 1990 UN ١ - مطالبات عن توظيف لم يبدأ اعتبارا من ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١
    1. reclamaciones por empleos que no habían comenzado al 2 de agosto de 1990 UN ١ - مطالبات عن توظيف لم يبدأ اعتباراً من ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١
    6. reclamación por la diferencia entre el salario percibido antes y después de la invasión y ocupación UN ٦ - مطالبات عن فروقات فـــي الرواتب المقبوضة ما قبل الغزو والاحتلال وما بعدهما
    Además, en el Acuerdo también se dispone la creación de una comisión neutral que se encargará de resolver todas las reclamaciones por pérdidas, daños o lesiones presentadas por cualquiera de las partes. UN وينص الاتفاق كذلك على إنشاء لجنة محايدة للبت في جميع ما يقدم من أحد الجانبين من مطالبات عن خسائر أو أضرار أو إصابات.
    Debido al carácter de estas reclamaciones el Grupo procedió a su verificación y valoración, junto con las reclamaciones por gastos ordinarios mencionadas en el párrafo 45, considerándolas reclamaciones por lucro cesante o pérdida de ingresos superavitarios. UN وبسبب طبيعة هذه المطالبات، سعى الفريق إلى التحقق منها ومن قيمتها، ومن المطالبات عن نفقات عادية أشير إليها في الفقرة 45 أعلاه، باعتبارها مطالبات عن كسب فائت أو دخل فائض.
    De hecho, las partes acordaron renunciar mutuamente a cualquier derecho a presentar reclamaciones por pérdidas relacionadas con contratos, salvo en la forma dispuesta en el Acuerdo. UN وفي الواقع وافقت الأطراف على التنازل المتبادل عن أي حقوق في تقديم مطالبات عن خسائر العقود إلا وفقاً لهذا الاتفاق.
    39. Las reclamaciones por pérdidas de rentas de la empresa se refieren a los ingresos que se habrían obtenido durante cierto período. UN 39- وتعد مطالبات التعويض عن خسائر إيرادات المشروع التجاري مطالبات عن إيرادات كان يمكن تحقيقها خلال فترة من الزمن.
    61. Las reclamaciones por pérdidas de rentas de la empresa se refieren a los ingresos que se habrían obtenido durante cierto período. UN 61- ومطالبات التعويض عن الخسائر في الإيرادات التجارية هي مطالبات عن إيرادات كان يمكن تحقيقها خلال فترة من الزمن.
    94. Las reclamaciones por pérdida de rentas de la empresa se refieren a ingresos que se habrían obtenido durante un cierto período. UN 94- ومطالبات التعويض عن الخسائر في الإيرادات التجارية هي مطالبات عن إيرادات كان يمكن تحقيقها خلال فترة من الزمن.
    2. reclamaciones por el pago de derechos UN مطالبات عن دفع الرسوم الجمركية
    3. reclamaciones por más de un empleo simultáneo UN ٣ - مطالبات عن العمل في أكثر من وظيفة بصورة متزامنة
    4. reclamaciones por los derechos correspondientes a un plan de participación en los beneficios UN ٤ - مطالبات عن استحقاقات بموجب مخطط يقوم على تقاسم اﻷرباح
    22. El Grupo examinó las reclamaciones por la pérdida de los derechos correspondientes a un plan de participación en los beneficios que formara parte de la remuneración del solicitante. UN ٢٢ - استعرض الفريق مطالبات عن فقدان استحقاقات بموجب مخطط لتقاسم اﻷرباح كان يشكل جزءا من الراتب المستحق للمطالب.
    Se han presentado reclamaciones por pérdidas tan diversas como muerte, pérdida de ingresos, gastos de salida, pérdida de bienes inmuebles, pérdidas comerciales y pérdida de bienes personales. UN فقد قُدﱢمت مطالبات عن خسائر متنوعة من مثل الوفاة، وفقدان الدخل، وتكاليف المغادرة، وفقدان الممتلكات العقارية، والخسائر التجارية، وفقدان الممتلكات الشخصية.
    3. reclamaciones por más de un empleo simultáneo UN ٣ - مطالبات عن العمل في أكثر من وظيفة بصورة متزامنة
    6. reclamación por la diferencia entre el salario percibido antes y después de la invasión y ocupación UN ٦- مطالبات عن فروقات في الرواتب المقبوضة ما قبل الغزو والاحتلال وما بعدهما
    En algunos casos, los reclamantes han presentado una reclamación por los mismos conceptos con arreglo a las categorías " C " y " D " . UN فقد حدث في بعض اﻷحوال، أن قدم المطالبون مطالبات عن نفس البنود في إطار الفئتين " جيم " و " دال " .
    En algunos casos, los reclamantes han presentado una reclamación por los mismos conceptos con arreglo a las categorías " C " y " D " . UN فقد حدث في بعض اﻷحوال، أن قدم المطالبون مطالبات عن نفس البنود في إطار الفئتين " جيم " و " دال " .
    7. reclamaciones relativas a beneficios adicionales UN ٧- مطالبات عن استحقاقات إضافية
    Entre las reclamaciones D4 (vehículos de motor) de la primera serie no figura ninguna reclamación en concepto de " reparación " . UN وليس هناك أي مطالبات عن " اﻹصلاح " بين المطالبات دال/٤ في الدفعة اﻷولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus