"مطبخنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cocina
        
    Así que llegamos a casa, y han invadido el salón, han invadido la cocina, quiero decir, están en la comida, están en la cama. Open Subtitles اذن فقد ذهبنا للمنزل و قد قاموا باحتلال غرفة معيشتنا و احتلوا مطبخنا اعني انهم في طعامنا انهم على السرير
    Plantamos hierba para nuestra vaca, hicimos mejoras en la cocina. UN وقمنا بزراعة الحشيش لبقرتنا، وبنينا موقدا أحسن من السابق في مطبخنا.
    Adivinen qué. Hace tres días abrimos la 18ª cocina en Puerto Rico. TED وأحزروا ماذا؟ بعد ثلاثة أيام وصلنا إلى مطبخنا الثامن عشر في ارجاء بورتوريكو.
    Id a nuestra cocina antes de marcharos... y espero que le hagáis justicia a nuestra cocina. Open Subtitles فاذهبوا للمطبخ قبل مغادرتكم، وأتمنى أن تحرصوا على سلامة مطبخنا
    Los refugiados nos han aportado muchos platillos novedosos que han venido a enriquecer nuestra cocina. Open Subtitles العديد من أصناف الطعام قد جاءتنا من خلال اللاجئين انه شيء يُغني مطبخنا التقليدي
    - Porque es tu cuento de hadas y está vivito y congelado en nuestra cocina. Open Subtitles لأنها قصتك الخرافية و هي حية و مجمّدة في مطبخنا
    ¿Qué tal un 'hassa' por mi esposo que pagó la nueva cocina? Open Subtitles ما رأيكم بتشجيع زوجي الذي دفع تكاليف مطبخنا الجديد؟
    Nosotros en nuestra cocina juntos. Limpiando después de una fiesta. Open Subtitles أن نكون في مطبخنا معاً ننظف الطاولة بعد احتفال
    ¿Sabes lo que nos pasaría si alguien supiera que hubo una rata en la cocina? Open Subtitles هل تعرف ما سيجري لنا اذا عرف احد , ان لدينا جرذ في مطبخنا ؟
    Ok, sabes que no puedes manejar un verdadero negocio fuera de la cocina. Open Subtitles انتِ تعرفين انه لا يمكنك إدارة عمل حقيقى فى مطبخنا
    Iba a decirte que justo aquí está nuestra cocina y este es nuestro recibidor, y esta por aquí es la habitación donde nuestros hijos podrán jugar. Open Subtitles و كنت سأخبرك أن هنا سيكون مطبخنا , و هنا غرفة المعيشة و هناك، هذه الغرفة حيث يمكن لأولادنا اللعب
    ¡Hice esta tontería tan embarazosa, humillante y cursi y pensaba decirte que esto de aquí es nuestra cocina, y que esto es nuestra sala, y que allá podrían jugar nuestros hijos! Open Subtitles و أنا قمت بعمل هذا الشئ الأحمق الغبي و كنت سأخبرك أن هنا سيكون مطبخنا , و هنا غرفة المعيشة
    Bueno, supongo que los cajones de la cocina están muy ordenandos. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أن دواليب مطبخنا مرتبة للغاية الآن
    Sí, en mi mente ya estoy en la cocina... viendo rotar a mi tarta en el microondas. Open Subtitles نعم ، في عقلي، أنا في مطبخنا. أشاهد وعاء الفطائر في الميكروويف.
    Si sirvió el desayuno en la habitación equivocada, alguien habrá disfrutado del exquisito chocolate con picatostes de nuestra cocina. Open Subtitles ان كنت قد اخطأت و اوصلت الافطار الى الغرفة الخطأ فأحدهم استمتع بالشكولا التي نعدها في مطبخنا
    ¡Tenemos hombrecitos azules cantando en la cocina! Open Subtitles هذا جنون, هناك أُناس زرق صغار يغنون في مطبخنا
    ¡Tenemos el mismo empapelado en la cocina! Open Subtitles نحن لدينا بالضبط نفس ورق الحائط في مطبخنا
    Los invitaríamos a cenar, pero estamos renovando la cocina. Open Subtitles كنا سنستضيفكم في العشاء ولكننا نقوم بتجديد مطبخنا
    Por aquí está nuestra cocina, donde hacemos nuestras comidas. Open Subtitles هنا مطبخنا حيث نقوم بصنع جميع وجباتنا داخله
    Si no tienes auto, ¿por qué abrir el garaje? Bueno, pensé en grabarlo aquí en nuestra cocina adorable, pobre y de escasos recursos. Open Subtitles إذا لا نملكين سيارة، لم نفتح مرأب للسيارات؟ لذا، ظننت أن نصور الأمر هنا هي مطبخنا الجميل، المكشوف وذو الدخل المنخفض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus