"مطبخها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cocina
        
    • fuego de su
        
    Bueno, hay mejores maneras de impresionar a Samantha que destruyendo su cocina. Open Subtitles حسناً, توجد طرق عديدة للإبهار سمنثا بدلاً من تدمير مطبخها
    Han encontrado muerta a otra mujer envuelta de la cabeza a los pies en una sábana, esta vez en la cocina. Open Subtitles تم العثور على إمرأه أخرى ميته مغلفه من رأسها لقدميها في غطاء سرير, و هذه المره في مطبخها
    La obligaron a echarse en el suelo de la cocina y la golpearon con una pistola varias veces, tras lo cual dos de los hombres la violaron. UN وألقيت على الأرض في مطبخها وضربت ببندقية عدة مرات، واغتصبها اثنان من الرجال.
    El hecho de llegar a casa todos los días sintiéndose bien, la llevó a comenzar a experimentar con la elaboración de fragancias y aceites para el cabello en su cocina. TED وحقيقة أنها تعود لبيتها كل يوم سعيدة هو من قادها للبدء في التجربة بصنع العطور وزيوت الشعر في مطبخها.
    Enciende el fuego de su hogar Open Subtitles أشعلوا النار في مطبخها
    Venga, será mejor que salgamos de aquí. A Janet no le gustan las visitas en su cocina. Open Subtitles هيا ، الأفضل أن نخرج من هنا اٍن جانيت لا تحب الزوار فى مطبخها
    Su cocina es un poco limitada, pero tiene tan buenas ideas para el desayuno como cualquier escocesa. Open Subtitles مطبخها محدود إلى حد ما لكن عندها فطور كأي إسكتلندية
    Entonces Amy, tampoco permitió que alguien cocine en su cocina. Open Subtitles إذاً ايمي لم تدع أحداً يطبخ في مطبخها أيضاً
    Una adorable mujer tomó ingredientes que encontró en su cocina y preparó una comida completa, de cero. Open Subtitles امراة محبوبة تاخذ المكونات تجدها في مطبخها وتطبخ وجبة كاملة من البداية
    ¿Viste su cara? Es como si un jaguar hubiera entrado y hubiera destrozado su cocina. Open Subtitles هل رأيتي وجهها عندما سمعتك وانت تحطمي مطبخها الجميل؟
    Sabemos que ella no pudo haber visto al asesinato desde su cocina. Open Subtitles نعرف أنه لا يمكنها رؤية الجريمة من مطبخها.
    Ya sabes, mi madre no suele permitir otros cocineros en su cocina. Open Subtitles -هل تعلم ؟ أمي لا تسمح للآخرين بالطبخ في مطبخها
    Pero tienes que pensar qué te aconsejaría tu mamá si estuviéramos en su cocina hablando de esto que está a la derecha de la puerta trasera que nunca cierra. Open Subtitles لكن عليك التفكير كيف ستنصحك أمك لو جلست في مطبخها
    ¿Esperas que me crea que la prometida de mi hijo ha imaginado ver un hombre canoso en la cocina esta mañana? Open Subtitles أتحسبني سأصدق أن خطيبة ابني توهمت رؤية رجل أشيب الشعر في مطبخها صباح اليوم؟
    Hace unas horas, les han disparado en la cocina. Open Subtitles منذ ساعات ، وجدوا طلقات فى مطبخها الآن، نحن نعمل تحت نظرية
    Bueno, imagínate, perdió su cocina, perdió a sus chicas, y su pelo está arruinado. Open Subtitles حسناً , عليك ان تعرفي لقد فقدت مطبخها فقدت بناتها , وشعرها بحالة سيئة
    ¿Entonces dejamos la cocina toda llena de torta? ¿Deberíamos culpar a Bobby? - Sí. Open Subtitles إذا تركنا مطبخها مغطى بالكعك؟ هل نضعها على بوبي؟
    Nunca más dormirás en tu cama o comerás en nuestra mesa o ayudarás a mamá a arreglar la puta cocina. Open Subtitles لن تنام على سريرك، ولن تأكل على طاولتنا ولن تساعد أمّي في إصلاح مطبخها
    Estoy en su cocina. - Se activará. ¿Cuál es el código? Open Subtitles أنا في مطبخها وهو على وشك الانطلاق ماهو الرقم ؟
    Y no me importa si es domingo... y hallas a tu madre muerta en la cocina con un hacha en la cabeza. Open Subtitles ولا يهمني إن أتيت يوم الأحد ووجدت أمك ميتة في مطبخها مع فأس في رأسها
    Enciende el fuego de su hogar Open Subtitles أشعلوا النار في مطبخها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus