"معكم يارفاق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con ustedes
        
    • con vosotros
        
    Chu-Chu. Aunque me encantaría quedarme... con ustedes, chicos, tengo que volver al trabajo. Open Subtitles حسنٌ، أرغب بالبقاء معكم يارفاق ولكن يجب أن أعود إلى العمل
    En este momento, no me gusta hablar sobre mi trabajo mientras está pasando, pero quiero estar con ustedes. Open Subtitles تعرفين، الآن لا أحب الحديث عن عملي أثناء حدوثه، ولكن أريد أن أكون معكم يارفاق.
    Me encantaría ir con ustedes pero tengo que seguir solo. Open Subtitles سأحب أن أذهب معكم يارفاق ولكني يجب أن أنتقل
    Agradecemos que nos hayáis acogido en vuestro instituto, y actuar con vosotros, pero no escogimos venir aquí. Open Subtitles ،إننا ممتنون بأنكم رحبتم بنا بمدرستِكم ،وبدعوتنا للأداءِ معكم يارفاق .لكننا لمْ نختارُ المجيء إلى هنا
    Pero entonces vi cuánto estabais intentando hacerme feliz, y me encanta haber salido con vosotros. Open Subtitles لكن بعدها شاهدت إلى أي درجة تحاولون جعلي سعيدًا، وفقط أحب التسكع معكم يارفاق.
    Soy duro con ustedes porque quiero que sean los mejores. Open Subtitles الأن, انا قاسيّ معكم يارفاق لأننيّاريدكمان تكُونواالأفضل.
    De verdad, hablo más de sexo gay con ustedes... de lo que lo hago con cualquiera de mis amigos gay. Open Subtitles اتكلم عن اشياء الشواذ معكم يارفاق أكثر ما اتكلم مع اصدقائي الشواذ
    Papi, yo quería pasar la noche en la ciudad con ustedes. Open Subtitles يا إلهى , لقد أردت أن أقضى اللية فى المدينه معكم يارفاق
    Pero quiero quedarme aquí e ir al parque con ustedes. Open Subtitles اريد ان ابقى هنا ، واذهب الى المتنزة معكم يارفاق.
    Nos encanta compartir la reservación con ustedes. Open Subtitles نحن سعداء بتقاسم الحجز معكم يارفاق
    Hombre, pero él se está divirtiendo mucho con ustedes. Open Subtitles يا رجل، لكنه حضى على الكثير من المرح معكم يارفاق
    Tronco, se supone que tengo que trabajar con ustedes. Open Subtitles أنتم , يُفترض عليّ بأن أعملَ معكم يارفاق.
    Pero hasta que tengamos éxito, nos mudaremos con ustedes. Open Subtitles لكن بعد أن نفعل ذلك سننتقل للعيش معكم يارفاق
    Porque, a final de cuentas quiero estar con ustedes. Open Subtitles لأنه في نهاية اليوم، أريد التواجد معكم يارفاق.
    El trabaja muy duro se divierte mucho con ustedes y tenemos suerte de tenerlo. Open Subtitles يعمل بأجتهاد... إنه مرح كثير معكم يارفاق... ونحن محظوظين بأنه لدينا
    Quiero venir a vivir con ustedes. Open Subtitles أود الإنتقال إلى هنا والعيش معكم يارفاق
    Tengo que hablar con ustedes de algo muy serio. Open Subtitles لدي شيء جدّيُ حقيقيُ للمُنَاقَشتَه معكم يارفاق .
    Ya no puedo seguir jugando con ustedes. Open Subtitles لا يمكنني أن أعبث معكم يارفاق بعد الآن
    Estoy deseando trabajar con vosotros. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار للعمل معكم يارفاق
    Vuelvo con vosotros en un momento. Open Subtitles سأكون معكم يارفاق قليلاً فقط.
    Yo... creo que quiero hacer algunas casas con vosotros. Open Subtitles .اعتقد بأني أريد التجول معكم يارفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus