Estuve contigo todo el tiempo en Connecticut. ¿Cuándo los compraste? | Open Subtitles | كنت معك طوال الوقت. عندما لم تحصل حتى تلك؟ |
¿Qué posesiones personales llevas contigo todo el tiempo? | Open Subtitles | ماهي الممتلكات الشخصية التي تحملها معك طوال الوقت؟ |
Conoce a tu mejor nuevo amigo, se quedará contigo todo el tiempo, llamo: respondes, y no, no puedes llamar de regreso. | Open Subtitles | قابل أفضل أصدقائك الجدد سيبقى هذا معك طوال الوقت أتصل، وأنت تجيب ولا. |
¿Llevaste tu mochila contigo toda la mañana? | Open Subtitles | هل كانت حقيبتك معك طوال الصباح؟ |
Entonces sabrá que debo permanecer con usted todo el tiempo. | Open Subtitles | إذن تعلم أنني سأكون معك طوال الوقت |
Estaremos contigo todo el tiempo. No será fácil. | Open Subtitles | سنكون هناك معك طوال الوقت لن يكون الامر سهلا |
Necesitas algo mas fuerte, y alguien tiene que estar contigo todo el tiempo, sólo por si acaso. | Open Subtitles | تحتاج إلى شيئ أقوى وشخص ما سيبقى معك طوال الوقت |
Estaremos contigo todo el tiempo en el comunicador, sin mencionar el hecho de que estaremos monitoreando la señal de video por estas gafas. | Open Subtitles | سنكون معك طوال الوقت بالإتصالات ولاداعى لذكر أنك ستكون مراقب بالفيديو عبر هذه النظارات |
Además, estaré contigo todo el tiempo. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك سأكون معك طوال الوقت، لذا000 |
En verdad deberías tener esto contigo todo el tiempo. | Open Subtitles | إنّك حقاً عليك أن تحتفظ .هذا معك طوال الوقت |
Podría sentarme y hablar contigo todo el día. | Open Subtitles | يمكنني ان أجلس و أن أتحدث معك طوال اليوم |
Es decir, que no es una excusa, del porque no estuve contigo todo el tiempo, pero todo eso, con todo eso, todo, yo solo... | Open Subtitles | أعني هذا ليس مبرر بإنني لم أكن معك طوال الوقت، لكن كُل هذا، مع كُل هذا، |
No tienes que tenerla contigo todo el tiempo, ¿no es así? | Open Subtitles | إنك لست مضطراً لحمله معك طوال الوقت ، أليس كذلك ؟ |
Ven. Eres malditamente hermosa, quiero estar contigo todo el tiempo. | Open Subtitles | تعالي هنا، أنتِ جميلة جدّاً، أريد أن أكون معك طوال الوقت. |
Sólo que no te diste cuenta... de que ella estuvo contigo todo el tiempo. | Open Subtitles | أنت فقط لم تدرك أنها كانت معك طوال الوقت |
Su trabajo es estar contigo todo el tiempo, cuidar de ti cuando estés en casa. | Open Subtitles | وظيفتهم هي أن يكونوا معك طوال الوقت لحمايتك حين تعودين للمنزل |
No me puedo creer que vaya a tener que tratar contigo toda la semana. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اصدق اني سوف اتعامل معك طوال الاسبوع |
Sé que fue una mala comparación pero estuve contigo toda la mañana y no mencionaste la palabra "beso". | Open Subtitles | انا اعرف انها معزوفه قديمه ولكني معك طوال الصباح ويجب عليك ان تعتاد علي الكلمات "يمارس " -"الجنس" |
¿Y él también estuvo con usted todo el día? | Open Subtitles | هل كان المالك معك طوال الوقت ؟ |
Quiero quedarme contigo aquí todo el día. | Open Subtitles | أريد البقاء هنا معك طوال اليوم. |
No ha hablando contigo en todo el verano... desde que rompiste con ella. | Open Subtitles | لم تتحدث معك طوال الصيف منذ إنفصالك عنها |
¡Sonny hasta el final ! ¡Sonny hasta el final ! | Open Subtitles | معك طوال الطريق يا سونى معك طوال الطريق يا سونى |
Yo tenía miedo... Es un mapa de nuestro padre! Lo tuviste todo el tiempo? | Open Subtitles | هذه الخريطة المؤدية إلى والدي ,كانت معك طوال الوقت؟ |