Al estar aquí contigo, siento que de veras sé quién eres. | Open Subtitles | أعني بأنه بمجرد جلوسي معك هنا اتضحت لي الرؤية لمعرفتك أكثر |
Pues mi amigo Josh me mataría sin pensarlo para estar sentado aquí contigo. | Open Subtitles | صديقى جوش كان ليقتلنى ويسير فوق جثتى ليكون معك هنا |
Mi amor, quiere quedarme aquí contigo, por siempre, por la eternidad. | Open Subtitles | أريد البقاء معك هنا إلى الأبد لمدى الوجود |
Si no me equivoco, trabajó contigo aquí en Miami Metro. | Open Subtitles | إن لم أكن مخطئًا لقد عمل معك هنا فى ميامى |
Él arriesga seis meses, yo arriesgo perpetua por estar aquí con ustedes. | Open Subtitles | هو يُواجه 6 شهور، أنا أواجه حياة لكوني معك هنا |
Escucha Alex, me gustaría quedarme aquí contigo pero tengo que tomar un avión, así que te voy a dejar con Nadia. | Open Subtitles | إسمع ، أليكس، أنا أحب التكلم معك هنا لكني لدى الكثير من المهام لذا سأتركك إلى نادية |
No. No es la que veo aquí contigo. | Open Subtitles | لكن ليس هذا هو الشكل الذي أراها به معك هنا |
Pero estoy sentada aquí contigo... y siento que te conozco de toda la vida. | Open Subtitles | ولكني أجلس معك هنا وأشعر بأني كنت أعرفك طوال حياتي |
Zach, si esto con Allen no funciona... es mejor que esté aquí contigo. | Open Subtitles | زاك, اذا لم ينجح الامر مع آلان من الافضل ان يكون معك هنا |
Simplemente esperaré aquí contigo si te parece bien. | Open Subtitles | انا سوف انتظر معك هنا اذا كان لابأس بهذا ؟ |
No puedo pensar en nada más perfecto que estar aquí contigo. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر ليكون مثالياً اكثر من تواجدي معك هنا |
Y me encantaría estar aquí contigo en cualquier momento pero para ello, las cosas tienen que cambiar. | Open Subtitles | أودّ أن أكون معك هنا حتى نهايتك. لكن إلى أن يحين ذلك الوقت، يجب أن تتغيّر الأشياء. |
Por eso estar sentado aquí contigo es la cita más romántica que puedo imaginar. | Open Subtitles | لهذا السبب جلوسي معك هنا بمثابة الموعد الأكثر رومانسية أتصوّره |
Si, pienso que debería mudarme aquí contigo. | Open Subtitles | نعم. أعتقد أنه يجب أن أنتقل للعيش معك هنا |
¿Vivir aquí contigo en lugar de aquellos dormitorios? | Open Subtitles | هل أنت مجنون؟ العيش معك هنا بدل السكن الجامعي؟ |
No me importa trabajar contigo en clase, pero que me vean contigo aquí afuera... | Open Subtitles | لا أمانع العمل معك في الصف, و لكن رؤيتي معك هنا في الخارج |
Puedo quedarme contigo aquí, pero no en la escuela. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | يمكنني ان اعلق معك هنا لكن ليس في المدرسه , حسنا؟ |
Sabes, me siento más segura contigo aquí al lado del mostrador. | Open Subtitles | هل تعلم , انني اشعر , بأمان اكثر معك هنا. |
Mira, hay líneas que nunca he cruzado, no importa cuánto él quisiera que lo hiciera es por eso que estoy aquí con ustedes, lo entiendes? | Open Subtitles | اسمع , هناك حدود لم اتخطاها ابدا مهما كانت رغبته في ان افعل ولهذا انا معك هنا هل فهمت ؟ |
No puedo quedarme aquí con usted. | Open Subtitles | كما تعرف أنا لا أستطيع البقاء معك هنا |
No, no quiero agua y no quiero estar encerrado aqui contigo | Open Subtitles | لا , انا لا أريد أي ماء ولا أريدك أن تغلقي الباب وانا معك هنا |
Los asesinatos pueden terminar o puedo seguir con usted... aquí y ahora. | Open Subtitles | القتل يمكن ان ينتهى او يستمر معك هنا و الان |
Si alguien se mete con ustedes aquí se mete con todo el país. | Open Subtitles | أي شخص يعبث معك هنا فهو يعبث مع الدولة كلها |