"مقابلته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • conocerlo
        
    • verlo
        
    • conocerle
        
    • entrevista
        
    • conocer
        
    • ver
        
    • reunirse con él
        
    • reunión
        
    • conozcas
        
    • entrevistado
        
    • recibirlo
        
    • entrevistarlo
        
    • reunirme
        
    • reunirte
        
    • conociste
        
    Existe un tácito porte autoritario e imperial que Sadiq Daba exuda al conocerlo. TED لقد كان هناك توجه استبدادي وإمبريالي مسكوت عنه قصد صديق دابا مقابلته.
    Dígale al nuevo propietario que su vecino quiere conocerlo. Open Subtitles أبلغ السيد الجديد أن جاره الجديد يريد مقابلته
    Un funcionario de la Embajada pidió autorización para verlo y, finalmente, pudo acompañarlo al aeropuerto. UN وطلب مسؤول من السفارة مقابلته وسُمح له في نهاية الأمر بمرافقته إلى المطار.
    Vale, bien... por qué si hay alguien en tu vida también me gustaría conocerle. Open Subtitles حسنا , لانه إن كان هناك شخص في حياتكِ فأود مقابلته ايضا
    La entrevista que se le hizo tenía como objetivo presentar las nuevas penas de prisión y de imposición de multas a los condenados por el delito de hurto. UN وفي هذا الصدد، كانت مقابلته تستهدف أساسا تقديم العقوبات الجديدة بالسجن وفرض غرامات جديدة على من يُدانون بالسرقة.
    ¡Sólo quiero conocer a ese sinvergüenza de Madadgar que me ha demandado! Open Subtitles الشخص الوحيد الذي أريد مقابلته هو الوغد مادادغر
    Si quiere ver muerto a Wallace, ¿por qué fue a verlo en la estación? Open Subtitles اذا أرادت قتل والاس لماذا كانت تحاول مقابلته في محطة القطار ؟
    Siento que Boudreaux huyera anoche... antes de que pudieras conocerlo, pero puedes verlo esta tarde. Open Subtitles أنا آسف أن بودريكس اذوا بالفرار الليلة الماضية، ولكن يمكنك مقابلته بعد ظهر هذا اليوم.
    Claro que dijeron que quieren conocerlo. Open Subtitles وقالو انهم جميعا يريدون مقابلته بالطبع عظيم.
    Como nos parecemos tanto quería conocerlo. Open Subtitles هذا مؤسف، أردت مقابلته بما أننا متشابهين للغاية.
    Siempre quise conocerlo. Ese tipo es un heroe de verdad. Open Subtitles دائماً يريدون مقابلته هذا الرجل بطل حقيقي.
    A la hora de conocerlo, supe que él era el indicado. Open Subtitles بعد ساعة من مقابلته عرفت بأنه هو الشخص المناسب
    Y si vamos por ahí, no vamos a tener oportunidad de verlo. Open Subtitles إذا ذهبنا إلى هناك، لن يكون لدينا فرصة من مقابلته.
    Por cuestión de principios, recibía siempre a todos los ministros y gobernadores que solicitaran verlo. UN وقال إنه من حيث المبدأ يستقبل جميع الوزراء والمحافظين الذين يطلبون مقابلته.
    Me imaginé que sería un tipo con gafas, pelo lacio y grandes pies, así que no quise conocerle. Open Subtitles لقد تصورته رجلاً ذو نظارات يتجول على قدمين ضخمتين لذا فقد تجنبت مقابلته
    Había tenido muchos problemas en Azerbaiyán, pero no recordaba que fueran del carácter y la magnitud que había descrito en la primera entrevista. UN أنه كان يعاني مشاكل كثيرة في أذربيجان، ولكنه لم يتذكر طبيعة تلك المشاكل أو حجمها على النحو الذي وصف في مقابلته الأولى.
    - Voy a escribir sobre él. - ¿Lo quieres conocer? Open Subtitles ـ أنا أكتب بحثاً عنه ـ هل تريد مقابلته ؟
    Durante los dos años de su detención, se permitió al abogado ver al Sr. Hekmati únicamente tres veces, en total por espacio de 90 minutos. UN ولم يتمكن طوال فترة احتجاز السيد حكمتي على مدى سنتين من مقابلته إلا ثلاث مرات لمدة 90 دقيقة في المجموع.
    El presidente quiso reunirse con él. Me pidió que lo llevara arriba. Open Subtitles أراد الرئيس مقابلته, وطلب مني جعله ينتظر في الطابق العلوي
    Quiero investigar todos en la lista. Descubre que no ha comparecido hoy y la reunión. Open Subtitles أريد للتحقيق من جميع الأسماء على القائمة وحدد لي من لم تستطع مقابلته
    Y quizas lo conozcas de nuevo como tu nuevo padre. Open Subtitles ويمكنك مقابلته مرة أخرى بكونه والدك الجديد
    Y tuve la impresión de que era urgente que sea entrevistado rápidamente. Open Subtitles وشعرت انه من الضرورة ـ 4 نوفمبر 1997 ـ 4 نوفمبر 1997 ان مقابلته به بسرعة ـ 4 نوفمبر 1997
    No obstante, el fiscal se negó a recibirlo. UN غير أن النائب العام رفض مقابلته.
    El imputado y su defensor tendrán acceso a los registros de la investigación cuando el primero se encuentre detenido y cuando pretenda recibírsele declaración o entrevistarlo. UN يعطى المتهم ومحاميه إمكانية الوصول إلى سجلات التحقيق، حين يكون الأول محتجزاً ويعتزم أخذ أقواله أو مقابلته.
    Dile a tu papa que ansío reunirme con él en su ciudad. Open Subtitles قل لحبرك الأعظم إنني أتطلع بشوق إلى مقابلته في مدينتهِ.
    Pompeyo, debes darnos una noción de cuándo aceptarás reunirte con él. - Nunca. Open Subtitles يجب أن تعطي تلميحاً عن متي ستوافق علي مقابلته شخصياً
    ¿Lo conociste mientras me fui al bar? Open Subtitles هل مقابلته عندما كنت في شريط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus