Explicación presentada en nota verbal | UN | تفسير مقدم في المذكرة الشفويـــة |
Explicación presentada en nota verbal | UN | الصـادرات تفسير مقدم في المذكـرة |
A/C.1/49/L.53 - Proyecto de resolución titulado " Cuestión de la Antártida " , presentado el 21 de noviembre de 1994 por el Presidente | UN | A/C.1/49/L.53 - مشروع قرار مقترح من الرئيس معنون " مسألة انتاركتيكا " مقدم في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ |
A/C.1/53/L.17/Rev.1 – Proyecto de resolución revisado titulado “Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional” presentado el 2 de noviembre de 1998 por la Federación de Rusia | UN | A/C.1/53/L.17/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " مقدم في ٢ تشرين الثاني/نوفمير عام ١٩٩٨ من الاتحاد الروسي |
Un trabajo presentado en uno de los Congresos de Ciencias que bianualmente organiza la institución será válido para adquirir la membresía. | UN | ويعتبر أي مشروع مقدم في أحد المؤتمرات العلمية التي تنظمها المؤسسة مرتين في السنة صالحاً لقبول طلب العضوية. |
La candidatura se presenta en relación con la lista A. | UN | والترشيح المذكور مقدم في إطار القائمة ألف. |
e) G-TEC Mineral Resources NV (presentada el 31 de mayo de 2012). | UN | (G-TEC Mineral Resources NV (GSR)) (مقدم في 31 أيار/مايو 2012). |
Explicación presentada en nota verbal | UN | تفسيــر مقدم في المذكرة الشفوية |
Explicación presentada en nota verbal | UN | تفسيـر مقدم في المذكرة الشفوية |
Convenio No. 122. En una solicitud directa presentada en 1999 se tomó nota del informe detallado del Gobierno correspondiente al período terminado en junio de 1998. | UN | الاتفاقية رقم 122: لوحظ في طلب مباشر مقدم في عام 1999 تقرير الحكومة المفصل عن الفترة المنتهية في حزيران/يونيه 1998. |
En tercer lugar, en respuesta a Suiza dijo que la lista de sectores prioritarios determinados por la secretaría había sido mucho más larga que la presentada en el plan. | UN | ثالثاً، ورداً على ممثل سويسرا، قال إن قائمة المجالات ذات الأولوية التي حددتها الأمانة كانت أطول بكثير مما هو مقدم في الخطة. |
Explicación presentada en nota verbal | UN | تفسير مقدم في المذكرة الشفوية |
Explicación presentada en nota verbal | UN | تفسير مقدم في المذكرة الشفوية |
A/C.1/53/L.22 – Proyecto de resolución titulado “Ensayos nucleares” presentado el 23 de octubre de 1998 por: Australia, Canadá y Nueva Zelandia | UN | A/C.1/53/L.22 - مشروع قرار معنون " تخفيض الخطر النووي " مقدم في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ من استراليا وكندا ونيوزيلندا |
** Este informe se ha presentado el 20 de agosto de 2002 a fin de incluir en él la mayor cantidad de información actualizada posible. | UN | ** هذا التقرير مقدم في 20 آب/أغسطس 2002، كيما يشمل أكبر قدر ممكن من المعلومات المستكملة. |
Proyecto de ley presentado el 17 de abril de 2007 por la presidencia del comité parlamentario sobre la mujer y el niño. | UN | مشروع قانون مقدم في 17 نيسان/أبريل 2007 من قِبل رئيسة لجنة المرأة والطفل النيابية. |
A/C.1/50/L.49 - Proyecto de resolución titulado " Conferencia de 1995 de las Partes encargado del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares " , presentado el 6 de noviembre de 1995 por Sri Lanka | UN | A/C.1/50/L.40 - مشروع قرار معنون " مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥ " ، مقدم في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ |
El séptimo informe, presentado en virtud del tema 86 del programa, titulado “Cuestiones relativas a la información”, figura en el documento A/53/600. | UN | التقرير السابع مقدم في إطار البند ٨٦ من جدول اﻷعمال ومعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " وتتضمنــه الوثيقة A/53/600. |
El representante del Japón, en su calidad de Presidente del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas, presenta un proyecto de resolución presentado en relación con este tema. | UN | عرض ممثل اليابان بصفته رئيس لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري، مشروع قرار مقدم في إطار هذا البند. |
El anexo se presenta en forma de matriz. | UN | والمرفق مقدم في شكل مصفوفة مرفقة بهذا التقرير. |
" El espíritu de la democracia local a través de los textos sobre la descentralización efectiva en Madagascar " , ponencia presentada el 16 de mayo de 1996 al Seminario sobre la democracia local en Antananarivo | UN | الرهان والاستراتيجيات ١٩٩٦ - روح الديمقراطية المحلية في النصوص المتعلقة باللامركزية الفعلية في مدغشقر بيان مقدم في ١٦ أيار/ مايو ١٩٩٦ في حلقة العمل المعنية بالديمقراطية المحلية في |
Un Teniente Coronel de las FDI fue sancionado por permitir a un civil palestino entrar en una estructura donde se hallaban presentes terroristas. | UN | وخضع مقدم في قوات الدفاع الإسرائيلية لإجراءات تأديبية لسماحه لمدني فلسطيني بالدخول إلى مبنى كانت فيه عناصر إرهابية. |
- Dos puestos para los Estados industrializados. [propuesta presentada por escrito en el período de sesiones del GTCA celebrado en mayo de 2000] | UN | - مقعدان للدول الصناعية. [اقتراح خطي مقدم في دورة أيار/مايو 2000 للفريق العامل] |