"مقرر المجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la decisión del Consejo
        
    • la decisión de la Junta
        
    • su decisión
        
    • Relator del Consejo
        
    • OAP
        
    • de la decisión
        
    la decisión del Consejo Económico y Social con respecto a la regionalización es una cuestión delicada que corresponde a la tercera etapa de la reestructuración. UN ويعتبر مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالاقليمية، موضوعا حساسا يتعلق بالمرحلة الثالثة من إعادة التشكيل.
    En la decisión del Consejo no se prevé la periodicidad y duración de los períodos de sesiones de este grupo de trabajo. UN ولا ينص مقرر المجلس على طول الفترة الفاصلة بين كل دورتين من دورات الفريق العامل ومدة كل دورة.
    En la decisión del Consejo no se prevé la periodicidad y duración de los períodos de sesiones de este grupo de trabajo. UN ولا ينص مقرر المجلس على طول الفترة الفاصلة بين كل دورتين من دورات الفريق العامل ومدة كل دورة.
    La ejecución de la decisión de la Junta Ejecutiva sobre África se verá desfavorablemente afectada por esas decisiones. UN وسيتأثر تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي المتعلق بأفريقيا بصورة عكسية من جراء هذه القرارات.
    Aproximadamente 70 representantes residentes del PNUD habían recibido información en reuniones regionales acerca de los resultados de la decisión de la Junta. UN كما تم إحاطة ما يقرب من ٠٧ ممثلا مقيما علما في اجتماعات إقليمية بنتيجة مقرر المجلس.
    38. En su resolución 2002/8, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2002/243, la Comisión decidió: UN 38- قررت اللجنة، في قرارها 2002/8 بصيغته التي أيدها مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/243 ما يلي:
    :: Relator del Consejo Asesor para los Derechos Humanos, Abdelmonem Osman Mohamed Taha UN :: مقرر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، عبد المنعم عثمان محمد طه
    En cumplimiento de esta prescripción, el Secretario General transmitió a la Corte el texto de la decisión del Consejo, el párrafo 1 de la cual dice lo siguiente: UN وامتثالا لهذا الشرط، أحال اﻷمين العام إلى المحكمة نص الفقرة ١ من مقرر المجلس الذي يرد على النحو اﻵتي:
    la decisión del Consejo Económico y Social junto con sus consecuencias financieras se deberían presentar a la Asamblea General, para que adopte la decisión final; UN ثم يقدَّم مقرر المجلس الاقتصادي، هو والآثار المالية المترتبة عليه، إلى الجمعية العامة للبت في الأمر بصفة نهائية؛
    El texto de la decisión del Consejo se reproduce tal como fue recibido por la secretaría, sin haber pasado por los servicios de edición. UN ويستنسخ نص مقرر المجلس بالصيغة التي ورد بها إلى الأمانة دون أي تنقيح.
    El Consejo convino asimismo en que los términos del acuerdo se incluyesen en la decisión del Consejo sobre la aprobación del Protocolo por la Comunidad. UN ووافق المجلس بالإضافة إلى ذلك على أن أحكام الاتفاق ستدرج في مقرر المجلس بشأن الموافقة على البروتوكول من جانب الجماعة الاقتصادية.
    Por otra parte, se menciona la decisión del Consejo Económico y Social de consagrar su debate de alto nivel de 2004 a la movilización de los recursos en el contexto de la aplicación del Programa de Bruselas. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذا المشروع يشير إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي يتعلق بتكريس مناقشة المجلس الرفيعة المستوى في عام 2004 من أجل تعبئة الموارد في سياق تطبيق برنامج عمل بروكسل.
    Entre esas directrices figuraba la decisión del Consejo de dar carácter bienal a los períodos de sesiones de sus órganos subsidiarios. UN وتشمل تلك المبادئ التوجيهية مقرر المجلس بعقد دورات هيئاته الفرعية مرة كل سنتين.
    la decisión del Consejo sobre el presupuesto y cuestiones conexas figura en el documento ISBA/12/C/10. UN 9 - ويرد مقرر المجلس بشأن الميزانية والمسائل ذات الصلة في الوثيقة ISBA/12/C/10.
    De conformidad con la decisión de la Junta Ejecutiva, el detalle de esas propuestas concretas constituye el grueso de este informe. Español UN وتمشيا مع مقرر المجلس التنفيذي، فإن وضع هذه المقترحات الملموسة بالتفصيل يشكل محور هذا التقرير.
    Aproximadamente 70 representantes residentes del PNUD habían recibido información en reuniones regionales acerca de los resultados de la decisión de la Junta. UN كما تم إحاطة ما يقرب من ٠٧ ممثلا مقيما علما في اجتماعات إقليمية بنتيجة مقرر المجلس.
    Esa medida está en consonancia con la decisión de la Junta Ejecutiva de eliminar gradualmente las operaciones de viviendas en la medida de lo posible. UN ويأتي هذا اﻹجراء انسجاما مع مقرر المجلس التنفيذي بالتخلص مرحليا من عمليات اﻹسكان كلما أمكن.
    1. Aprobar el establecimiento de la Comisión de Coordinación de la Gestión, con arreglo a la propuesta del Secretario General y a los párrafos 6 y 7 de su decisión 94/12; UN ١ - يؤيد إنشاء لجنة التنسيق اﻹداري، على النحو الذي اقترحه اﻷمين العام وعملا بالفقرتين ٦ و ٧ من مقرر المجلس ٩٤/١٢؛
    Era fundamental alcanzar el nivel de recursos previsto por la Junta en su decisión 98/23. UN ومن الأساسي الحصول على المستوى المطلوب من الموارد كما هو مذكور في مقرر المجلس 98/23.
    Era fundamental alcanzar el nivel de recursos previsto por la Junta en su decisión 98/23. UN ومن الأساسي الحصول على المستوى المطلوب من الموارد كما هو مذكور في مقرر المجلس 98/23.
    Carta del Relator del Consejo de Asesoramiento en materia UN رسالة موجهة من مقرر المجلس الاستشاري لحقوق اﻹنسان
    Organización Asiática de Productividad (OAP) (decisión 1980/114) UN منظمة اﻹنتاجية اﻵسيوية )مقرر المجلس ١٩٨٠/١١٤(
    Operación de Tarjetas de Felicitación: informe sobre la apliación de la decisión 1993/24 C.1 y C.2 de la Junta Ejecutiva UN عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة: تقرير عن تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي ١٩٩٣/٢٤ جيم ١ وجيم ٢

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus