"مليون كيلومتر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • millones de kilómetros
        
    • millón de kilómetros
        
    • millones de km
        
    • un millón de km
        
    En total, hay 1,26 millones de kilómetros cuadrados que están afectados de alguna forma. UN وفي الجملة، هناك ١,٢٦ مليون كيلومتر مربع متأثرة بالتصحر إلى حد ما.
    Somos una sociedad étnicamente diversa, unificada por un solo idioma que es hablado en más de 8,5 millones de kilómetros cuadrados. UN إن المجتمع البرازيلي مجتمع متنوع الطوائف توحده لغة واحدة متداولة عبر مساحة شاسعة تتجاوز 8.5 مليون كيلومتر مربع.
    Se afirma que existen otros 14 millones de kilómetros cúbicos de agua a profundidades que van desde media milla hasta dos millas. UN ويقال بأن هناك ١٤ مليون كيلومتر مكعب أخرى من المياه موجودة على أعماق تتراوح بين نصف الميل والميلين.
    Las aguas territoriales miden 2,2 millones de kilómetros cuadrados. UN وتبلغ مساحة المياه اﻹقليمية ٢,٢ مليون كيلومتر مربع.
    Egipto ocupa una superficie de más de un millón de kilómetros cuadrados en el extremo nordoriental de África, con una parte de su territorio en Asia. UN تمتد مصر على أكثر من مليون كيلومتر مربع في الزاوية الشمالية الشرقية لأفريقيا مع امتداد داخل آسيا.
    Las zonas económicas exclusivas colectivas de los 16 países del Foro del Pacífico Meridional representan más de 30 millones de kilómetros cuadrados. UN والمناطق الاقتصادية الخالصة المشتركة للبلدان اﻟ ١٦ اﻷعضاء في محفل المحيط الهادئ تزيد على ٣٠ مليون كيلومتر مربع.
    Se verá que nuestros 2.347 millones de kilómetros cuadrados están situados en medio de pequeños asteroides que giran a su alrededor en una especie de movimiento browniano. UN وسوف ترون أن مساحتنا البالغة 347 2 مليون كيلومتر مربع تقع وسط كواكب صغيرة تنجذب حولها في نوع من الحركة البراونية.
    Para 2005, se abrirán al tráfico en total 1,6 millones de kilómetros de carreteras, incluidos unos 25.000 kilómetros de autopista. UN وبحلول عام 2005، سيتاح 1.6 مليون كيلومتر من الطرق السريعة، من بينها نحو 000 25 كيلومتر من طرق النقل السريع.
    La superficie total de China en proceso de desertificación era para 2005 de 2,63 millones de kilómetros cuadrados, lo que representa el 27,4% del territorio del país. UN والمساحة الإجمالية للتصحر بالصين في عام 2005 كانت تبلغ 2.63 مليون كيلومتر مربع، أو 27.4 في المائة من إقليم البلد.
    Se han sobrevolado 86 millones de kilómetros en el transcurso de esas actividades. UN لقد تم القيام برحلات جوية لمسافة 86 مليون كيلومتر أثناء تأدية تلك الأنشطة.
    Nuestro país tiene una de las redes viales más extensas del mundo, que abarca más de 3,3 millones de kilómetros. UN والهند لديها إحدى أكبر شبكات الطرق في العالم، وهي تمتد لأكثر من 3,3 مليون كيلومتر.
    Con una extensión de más de 3,2 millones de kilómetros cuadrados, es el segundo mar del mundo, después del Mediterráneo. UN والبحر الكاريبي ثاني أكبر بحر في العالم بعد البحر المتوسط، حيث تزيد مساحته على 3.2 مليون كيلومتر مربع.
    A esto se agrega el Territorio Antártico Australiano, cuya extensión es de alrededor de 5,9 millones de kilómetros cuadrados. UN وعلاوة على هذا تصل أراضي أنتاركتيكا الأسترالية إلى نحو 5.9 مليون كيلومتر مربع.
    Poseemos una de las mayores redes viales del mundo, con 3,3 millones de kilómetros de carreteras. UN ولدينا واحدة من أكبر شبكات الطرق في العالم، حيث تمتد الطرق لمسافة 3.3 مليون كيلومتر.
    El número total de zonas marinas protegidas es en la actualidad de unas 5.880, que abarcan más de 4,7 millones de kilómetros cuadrados, a saber, un 1,31% de la superficie de los océanos mundiales. UN ويبلغ العدد الإجمالي للمناطق البحرية المحمية حاليا ما يقرب من 880 5 منطقة، وهي تغطي ما يزيد على 4.7 مليون كيلومتر مربع أو 1.31 في المائة من محيطات العالم.
    Actualmente, hay más de 2,7 millones de kilómetros cuadrados de océano que son seguros para los tiburones. UN اليوم، أكثر من 2.7 مليون كيلومتر مربع من المحيط آمنة لأسماك القرش.
    El vehículo espacial está equipado con dos telescopios ópticos y ha sido puesto en órbita alrededor de L2, a una distancia de 1,5 millones de kilómetros más allá de la órbita de la Tierra. UN ويحتوي هذا الساتل على مقرابين بصريين وقد وُضِع في مدار حول نقطة لاغرانج 2 على مسافة 1.5 مليون كيلومتر من مدار الأرض.
    Mercurio es el planeta más cercano, solo a 46 millones de kilómetros. Open Subtitles عطارد هو اقرب كوكب من الأرض يبعد عنا بمقدار 46 مليون كيلومتر فقط
    El equipo supervisó una zona de más de un millón de kilómetros cuadrados (km2), capturó focas y les instaló registradores de inmersión para estudiar sus movimientos y comportamiento en la inmersión. UN ومسح الفريق منطقة تربو مساحتها على مليون كيلومتر مربع وأمسك ببعض حيوانات الفقمة وربط بها أجهزة تسجيل تعمل لدى الغطس وذلك لدراسة حركاتها وسلوكها لدى الغطس.
    Ocupó un área de aproximadamente un millón de kilómetros cuadrados, cubriendo lo que hoy es Pakistán, el noroeste de la India y partes de Afganistán e Irán. TED لقد احتلت منطقة ما يقارب من مليون كيلومتر مربع ، ما يعرف الان باسم باكستان، وشمال غرب الهند وأجزاء من أفغانستان وإيران
    Liberándola del agua de todos los océanos, su peso disminuiría 72 cuatrillones de toneladas y la distancia hasta el sol lo haría en 30 millones de km. Open Subtitles بتحرير ، ماء كل المحيطات سيكون الكوكب أخف عما قبل بـ 72 كوادريلون طن ويبعد نفسه عن . الشمس بـ30 مليون كيلومتر
    Más de un millón de km de cable atraviesan el fondo de los océanos y enlazan a los continentes. Esto equivale a rodear la Tierra casi 30 veces. TED أكثر من مليون كيلومتر من الكابلات تتقاطع في محيطاتنا لتربط القارات أي ما يكفي للإلتفاف حول خط الاستواء حوالي ثلاتين مرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus