El Comité llegó a una conclusión semejante en el caso Nº 1280/2004 (Tolipkhuzhaev c. Uzbekistán). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1280/2004 (توليبخوزايف ضد أوزبكستان). |
El Comité llegó a una conclusión semejante en el caso Nº 1378/2005 (Kasimov c. Uzbekistán). | UN | وتوصلت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1378/2005 (كسيموف ضد أوزبكستان). |
Se estimó que se había cometido una violación análoga en el caso No. 461/1991 (Graham y Morrison c. Jamaica). | UN | ٤١٤ - وخلصت اللجنة إلى وقوع انتهاك مماثل في القضية رقم ٤٦١/١٩٩١ )غريهام وموريسون ضد جامايكا(. |
Se estimó que se había cometido una violación análoga en el caso No. 461/1991 (Graham y Morrison c. Jamaica). | UN | ٤١٤ - ووقع انتهاك مماثل في القضية رقم ١٦٤/١٩٩١ )غراهام وموريسوم ضد جامايكا(. |
El Comité llegó a una conclusión similar en el caso Nº 1421/2005 (Larrañaga c. Filipinas). | UN | وقد توصّلت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1421/20054 (لاراناغا ضد الفلبين). |
El Comité llegó a una conclusión similar en los casos Nos. 1508/2006 (Amundson c. la República Checa) y 1574/2007 (Slezak c. la República Checa). | UN | وقد خلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1508/2006 (أموندسون ضد الجمهورية التشيكية) وفي القضية رقم 1574/2007 (سليزاك ضد الجمهورية التشيكية). |
Se formuló una solicitud semejante en el caso Nº 1587/2007 (Mamour c. la República Centroafricana), relativo también a una violación del artículo 9. | UN | وقُدّم طلب مماثل في القضية رقم 1587/2007 (مامور ضد جمهورية أفريقيا الوسطى)، المتعلقة أيضاً بانتهاك المادة 9. |
El Comité llegó a una conclusión semejante en el caso Nº 1280/2004 (Tolipkhuzhaev c. Uzbekistán). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1280/2004 (توليبخوزايف ضد أوزبكستان). |
El Comité llegó a una conclusión semejante en el caso Nº 1378/2005 (Kasimov c. Uzbekistán). | UN | وتوصلت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1378/2005 (كسيموف ضد أوزبكستان). |
Se formuló una solicitud semejante en el caso Nº 1587/2007 (Mamour c. la República Centroafricana), relativo también a una violación del artículo 9. | UN | وقُدّم طلب مماثل في القضية رقم 1587/2007 (مامور ضد جمهورية أفريقيا الوسطى)، المتعلقة أيضاً بانتهاك المادة 9. |
El Comité llegó a una conclusión semejante en el caso Nº 1640/2007 (El Abani c. Libia). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1640/2007 (العباني ضد ليبيا). |
El Comité llegó a una conclusión semejante en el caso Nº 1615/2007 (Zavrel c. la República Checa). | UN | وخلصت اللجنة إلى قرار مماثل في القضية رقم 1615/2007 (زافريل ضد الجمهورية التشيكية). |
157. El Comité llegó a una conclusión análoga en el caso Nº 899/1999 (Francis y otros c. Trinidad y Tabago). | UN | 157- وقد خلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية 899/1999 (فرنسيس وآخرون ضد ترينيداد وتوباغو). |
El Comité llegó a una conclusión análoga en el caso Nº 1412/2005 (Butovenko c. Ucrania). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1412/2005 (بوتوفينكو ضد أوكرانيا). |
El Comité llegó a una conclusión análoga en el caso Nº 1586/2007 (Langue c. la República Checa). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1586/2007 (لانج ضد الجمهورية التشيكية). |
El Comité llegó a una conclusión análoga en el caso Nº 1781/2008 (Berzig c. Argelia). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1781/2008 (برزيق ضد الجزائر). |
El Comité llegó a una conclusión análoga en el caso Nº 1781/2008 (Berzig c. Argelia). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1781/2008 (برزيق ضد الجزائر). |
El Comité llegó a una conclusión similar en el caso Nº 1125/2002 (Quispe c. el Perú). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1125/2002 (كيسبي ضد بيرو). |
El Comité llegó a una conclusión similar en el caso Nº 1297/2004 (Medjnoune c. Argelia). | UN | وتوصلت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1297/2004 (ميدجنون ضد الجزائر). |
El Comité llegó a una conclusión similar en el caso Nº 1892/2009 (J. J. U. B. c. España). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1892/2009 (خ. خ. أ. |
El Comité llegó a una conclusión similar en los casos Nos. 1508/2006 (Amundson c. la República Checa) y 1574/2007 (Slezak c. la República Checa). | UN | وقد خلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1508/2006 (أموندسون ضد الجمهورية التشيكية) وفي القضية رقم 1574/2007 (سليزاك ضد الجمهورية التشيكية). |
El Comité formuló una declaración parecida en el caso Nº 1781/2008 (Berzig c. Argelia). | UN | وخلصت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1781/2008 (برزيق ضد الجزائر). |