"ممثلو المنظمات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • representantes de organizaciones
        
    • representantes de las organizaciones
        
    • representantes de otras organizaciones
        
    • representantes de las siguientes organizaciones
        
    • representantes de organismos
        
    viii) representantes de organizaciones no gubernamentales de la región; UN ' ٨ ' ممثلو المنظمات غير الحكومية التي توجد مقارها في المنطقة؛
    representantes de organizaciones regionales y subregionales UN ممثلو المنظمات الاقليمية ودون الاقليمية
    representantes de organizaciones regionales y subregionales UN ممثلو المنظمات الاقليمية ودون الاقليمية
    Los representantes de las organizaciones regionales y de los pactos de seguridad actúan bajo su autoridad política; UN ويتصرف ممثلو المنظمات اﻹقليمية ومواثيق اﻷمن تحت سلطته السياسية؛
    Las evaluaciones de los representantes de las organizaciones no gubernamentales estuvieron más próximas a las de los miembros de la Comisión. UN وأعطى ممثلو المنظمات غير الحكومية تقييمات أقرب الى تقييمات أعضاء اللجنة.
    El Centro también organizó una reunión sobre los derechos humanos y las personas de edad y discapacitadas, que contó con la participación de representantes de organizaciones no gubernamentales, de los medios de difusión y del Gobierno. UN وعقد المركز أيضا اجتماعا بشأن حقوق الانسان والمسنين والمعوقين حضره ممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام والحكومة.
    En los últimos tiempos, se ha negado repetidamente autorización para entrar en dichas zonas a representantes de organizaciones gubernamentales internacionales y de organizaciones no gubernamentales. UN ومؤخرا، مُنع ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشكل متكرر من دخول المناطق المعنية.
    representantes de organizaciones regionales y subregionales UN ممثلو المنظمات الاقليمية ودون الاقليمية
    representantes de organizaciones que han recibido una invitación permanente de la Asamblea General para participar en calidad UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفة
    representantes de organizaciones que han recibido una invitación permanente de la Asamblea General para participar en calidad UN ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفة
    El Centro también organizó una reunión sobre los derechos humanos y las personas de edad y discapacitadas, que contó con la participación de representantes de organizaciones no gubernamentales, de los medios de información y del Gobierno. UN وعقد المركز أيضا اجتماعا بشأن حقوق اﻹنسان والمسنين والمعوقين، حضره ممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الاعلام والحكومة.
    Asistieron a esos actos representantes de organizaciones no gubernamentales, la comunidad diplomática, los medios de comunicación y funcionarios de las Naciones Unidas. UN وحضر هذه المناسبات ممثلو المنظمات غير الحكوميـة والمجتمع الدبلوماسي ووسائط اﻹعلام وموظفو اﻷمم المتحدة.
    representantes de organizaciones no gubernamentales han participado en todas las reuniones del Grupo de redacción oficioso del Comité Preparatorio encargado de formular el Programa Hábitat. UN وشارك ممثلو المنظمات غير الحكومية في كل اجتماعات فريق الصياغة غير الرسمي للجنة التحضيرية لصياغة جدول أعمال الموئل.
    Los representantes de organizaciones no gubernamentales en el seminario destacaron el carácter crucial de una intervención creciente de las organizaciones no gubernamentales. UN وأكد ممثلو المنظمات غير الحكومية في الحلقة الدراسية الطابع الحاسم للنهج التدريجي لتدخل المنظمات غير الحكومية.
    Asistieron a la Conferencia los representantes de organizaciones internacionales y regionales, donantes y otras instituciones. UN وحضر المؤتمر ممثلو المنظمات الدولية واﻹقليمية والجهات المانحة والمؤسسات اﻷخرى.
    Se invitará a representantes de las organizaciones internacionales pertinentes a que asistan a las reuniones del Consejo según convenga. UN وسوف يدعى ممثلو المنظمات الدولية المختصة الى الحضور، حسب الاقتضاء.
    Los representantes de las organizaciones informaron a la CAPI de que su preferencia variaba según el lugar de destino que se considerara. UN وأبلغ ممثلو المنظمات اللجنة أن أفضليتهم تختلف طبقا لمركز العمل المعني.
    representantes de las organizaciones de la mujer y departamentos técnicos. Mesa: 3 miembros de organizaciones de la mujer y 2 del gobierno UN ممثلو المنظمات النسائية والهيئة اﻹدارية لﻹدارة الفنية، ٣ أعضاء من المنظمات النسائية وعضوان من الحكومة
    Las evaluaciones de los representantes de las organizaciones no gubernamentales estuvieron más próximas a las de los miembros de la Comisión. UN وأعطى ممثلو المنظمات غير الحكومية تقييمات أقرب إلى تقييمات أعضاء اللجنة.
    Al seminario asistieron representantes de las organizaciones no gubernamentales. UN وحضر الحلقة ممثلو المنظمات غير الحكومية.
    representantes de otras organizaciones intergubernamentales y otras entidades UN ممثلو المنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى والكيانات اﻷخرى
    representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales nacionales: UN ممثلو المنظمات الوطنية غير الحكومية التالية:
    Durante estos ocho años, se han recibido 42 visitas de representantes de organismos internacionales y de otro tipo. UN وخلال السنوات الثماني الماضية، قام ممثلو المنظمات الدولية وغيرهم ﺑ 42 زيارة إلى كولومبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus