El representante del Uruguay formula una declaración en el curso de la cual enmienda oralmente el proyecto de resolución C. | UN | أدلى ممثل أوروغواي ببيان أجرى خلاله تعديلا شفويا على مشروع القرار جيم. |
El representante del Uruguay formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان بشأن نقطة نظام. |
El representante del Uruguay formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | أدلى ممثل أوروغواي ببيان بشأن نقطة نظام. |
492. El representante del Uruguay hizo una declaración en relación con la resolución después de su aprobación. | UN | ٢٩٤- وأدلى ممثل أوروغواي ببيان فيما يتصل بالقرار بعد اعتماده. |
219. En la misma sesión, celebrada el mismo día, el representante del Uruguay formuló una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | 219- وفي نفس الجلسة واليوم، أدلى ممثل أوروغواي ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت(). |
El representante del Uruguay formula una declaración con respecto a la votación sobre la propuesta. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان بشأن التصويت على الاقتراح. |
La representante del Uruguay formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت. |
El representante del Uruguay formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان بشأن نقطة نظام. |
El representante del Uruguay formula una declaración en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante del Uruguay formula una declaración, en la que revisa oralmente el proyecto de resolución y anuncia que Australia, el Canadá, Filipinas, Liechtenstein, Madagascar, las Maldivas, la República de Corea y el Togo se han sumado a la lista de copatrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان نقح فيه مشروع القرار شفوياً وأعلن أن أستراليا، وتوغو، وجمهورية كوريا، والفلبين، وكندا، وليختنشتاين، ومدغشقر، وملديف قد انضمت إلى مقدِّمي مشروع القرار. |
El representante del Uruguay formula una declaración. | UN | أدلى ممثل أوروغواي ببيان. |
El representante del Uruguay formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان. |
El representante del Uruguay formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان. |
El representante del Uruguay formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان. |
El representante del Uruguay formula una declaración. | UN | أدلى ممثل أوروغواي ببيان. |
En la misma sesión, el representante del Uruguay hizo una declaración (A/C.4/56/SR.17). | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل أوروغواي ببيان (A/C.4/56/SR.17). |
134. En la novena sesión plenaria, el 7 de abril, el representante del Uruguay hizo una declaración en que manifestó el interés de su país por acoger el segundo período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | ٤٣١- وفي الجلسة العامة التاسعة المعقودة في ٧ نيسان/أبريل، أدلى ممثل أوروغواي ببيان أعرب فيه عن اهتمام بلده باستضافة الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف. |
En la 51ª sesión, celebrada el 24 de noviembre, el representante del Uruguay formuló una declaración en nombre de los patrocinadores del proyecto de resolución (véase A/C.3/69/SR.51). | UN | 10 - وفي الجلسة 51، المعقودة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل أوروغواي ببيان باسم مقدمي مشروع القرار (انظر A/C.3/69/SR.51). |