"مميزاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • muy especial
        
    • gran
        
    • único
        
    • algo especial
        
    • extraordinario
        
    • determinable
        
    • especiales
        
    • especial en
        
    • especial para
        
    • se distingue según
        
    • interlocutores preferentes
        
    • especial de
        
    • era especial
        
    • tan especial
        
    • bien especial
        
    Si miro alrededor, en esta sede de TEDxÁmsterdam, veo un público muy especial. TED عندما أنظر حولي في قاعة تيدأكس أمستردام هذه أرى جمهوراً مميزاً
    Quise hacer algo muy especial para tu Chloe y mi Papi en su gran día. Open Subtitles أنت تعرفين, انا اريد ان افعل شيئاً مميزاً لكلوي وبابي في يومهم الكبير.
    La primera vez que apuntabas a algo, la computadora pedía que ingreses un nombre único. TED ما أن تشير إلى مكان ما، سيطلب منك الحاسوب أن تكتب اسماً مميزاً.
    Si tienes 5, 6, 7 ó 10 esposas en la vida, todas tienen algo especial, pero a nadie de los medios... le importa mucho eso. Open Subtitles إذا كان لديك 5، 6، 7 أو عشر زوجات في الحياة جميعن سيكون لديهن شيئاً مميزاً لكن لا أحد يهتم بذلك
    Por lo tanto, el cerebro humano puede ser extraordinario, sí, pero no es especial en cuanto a su número de neuronas. TED إذاً قد يكون الدماغ البشري رائع، نعم، إلا أنه ليس مميزاً في عدد الخلايا العصبية التي يمتلكها.
    Y son muy especiales. Tú no lo eres. ¿Lo entiendes? Open Subtitles و هم من نوعية خاصة جداً وأنت لست مميزاً, فهمت؟
    El lunes soy tu inversor, el martes tu mejor amigo, el miércoles me necesitas porque ocupo una especie de lugar especial en tu vida. Open Subtitles يوم الإثنين أكون المستثمر لك ويوم الثلاثاء أكون أعز صديق لك ويوم الأربعاء تحتاجينني لأنني أشغل مكاناً مميزاً في حياتك
    Supe desde el momento en que la conocí... que era alguien muy especial. Open Subtitles اعلم تلك اللحظة التى قابلت بها سوزى لقد كانت شخصاً مميزاً
    Tienes un tipo muy especial de persona ... para tener ese tipo de vida. Open Subtitles إختيار خوض مثل هذه الحياة يتطلب شخصاً مميزاً جداً.
    Sin importar cómo acabó, en una época fue muy especial. Open Subtitles على أى حال قد يكون إنتهى لكن كان هناك وقتاً كان فيه مميزاً للغايه
    Y tengo algo muy especial para ti. Open Subtitles ،ويا عزيزتي سأحضر لك شيئاً مميزاً للغاية
    Es un gran privilegio distinguir a aquellos cuyos actos merecen una mención especial. Open Subtitles وإنه لمن عظيم شرفي أن أنتقي نخبة تستحق إنجازاتهم إقراراً مميزاً
    Cabe subrayar a este respecto que en la sociedad argelina el desagravio es un acto de gran significado moral que representa mucho más que una simple compensación económica. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الشأن إلى أن إصلاح الضرر يبدو في المجتمع الجزائري تصرفاً أخلاقياً مميزاً يفوق مجرد التعويض المالي.
    Realmente quiero decirle que su padre era único, y tuve suerte de poder conocerlo. Open Subtitles انا اريد حقاً القول ان ابوك كان مميزاً, وانا كنت محظوظاً لمعرفته.
    Al menos, ella era algo especial entre todos los bichos raros normales realmente perversa. Open Subtitles على الأقل، لقد كانت شيئاً مميزاً بين هؤلاء الشواذ الطبيعين منحرفة جداً
    Estoy seguro de que será extraordinario. Eres un escritor muy bueno. Open Subtitles أنا متأكدٌ من أنّه سيكون كتاباً مميزاً فأنت كاتبٌ بارع
    Bien, si este tipo era de operaciones especiales, hizo entrenamiento básico. Open Subtitles حسناً, إن كان هذا الشخص مميزاً, فلقد اجتاز تدريبات أساسية,
    Como solíamos decir por aquel entonces, 2009 era un año especial en esta cámara del Consejo. UN فكما كنا نقول في تلك الأيام، كان عام 2009 عاماً مميزاً في قاعة المجلس هذه.
    Le encantaría una muñeca, y yo quiero hacerle un regalo especial para su cumpleaños. Open Subtitles ستعجبها الدمية كثيراً، وأنا أريد أن أفعل شيئاً مميزاً جداً لعيد ميلادها
    i) Hierro y acero: xx kg de CO2 eq/tonelada de acero crudo (se distingue según los principales métodos de producción del acero) UN `1` الحديد والصلب: (xx) كيلوغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون/طن الصلب الخام (مميزاً حسب الأساليب الرئيسية لصنع الصلب)
    De niño, pensaba que tal vez yo era especial... que el destino me había elegido para ser un gran hombre. Open Subtitles أعتدت ان أفكر انني ربما أكون مميزاً ولربما يعدُّني القدر أن أكون رجلاً عظيماً
    Mire, un maldito caño estalló. ¿Por qué el sótano inundado de ella es tan especial? Open Subtitles إنه مجرد أنبوب منفجر ما الذي يجعل قبوها الفائض مميزاً هكذا؟
    Y me topé con esto sólo porque estaba viviendo en Malé, en Maldivas por el tiempo suficiente para que se filtrara en mi cerebro que algo más bien especial estaba pasando. TED ووقعت عليه لأنني عشت في ماليه، في المالديف لفترة كافية ليستوعب عقلي أن شيئاً مميزاً يحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus