"منذ ستة سنوات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hace seis años
        
    • en seis años
        
    • durante seis años
        
    • seis años atrás
        
    Yo alerté a seguridad sobre el comportamiento de Ward en la conferencia de energía de hace seis años. Open Subtitles أنا كنت الشخص الذي نبه الأمن إلى سلوك وورد في مؤتمر الطاقة منذ ستة سنوات
    Fue hace seis años, y no sabes cuántas veces la he usado. Open Subtitles لقد كان منذ ستة سنوات ولا تعلم كم مره استخدمته
    Composición: El número de miembros ha aumentado de los 52 que tenía hace seis años a los 97 con que cuenta en la actualidad. UN العضوية: ازداد مجموع عدد الأعضاء من 52 عضوا منذ ستة سنوات إلى 97 عضوا حاليا.
    Sí, eres un hombre importante que no ha tocado a su mujer en seis años. Open Subtitles نعم انت رجل هام جداً رجل لم يضاجع زوجته منذ ستة سنوات
    John ha estado allí durante seis años y medio, y nunca tuvo un sólo problema. Open Subtitles جون , هناك منذ ستة سنوات و نصف و لم تحدث معه اي مشكلة
    hace seis años, comencé a escribir sobre mujeres emprendedoras durante y después de situaciones de conflicto. TED منذ ستة سنوات بدأت اكتب عن النساء الرائدات في الأعمال اثناء و بعد فترات الصراعات
    Lanzamos el proyecto con mi colega Andre Borschberg hace seis años. TED فقد قمنا انا وزميلي اندري بورسشبيريغ ببدأ هذا المشروع منذ ستة سنوات
    Lo conocí hace seis años. Me amenazó en el juzgado de New Brunswick. Open Subtitles قابلته منذ ستة سنوات مضت حيث هددني من قبل بمحكمة نيو بيرنسك
    La primera detención en Portland: vagabundeo hace seis años. Open Subtitles الاعتقال الاول في بورتلاند بتهمة التشرد منذ ستة سنوات
    hace seis años... unos misiles Maverick estadounidenses golpearon un edificio de apartamentos a las afueras de Barmal en el que había más de cien civiles, incluyendo a mi mujer y dos hijas. Open Subtitles منذ ستة سنوات صواريخ أمريكية مافيريك اصطدمت بمبنى خارج مدينة بارمال
    hace seis años, el día que nos conocímos. Open Subtitles منذ ستة سنوات , يوم أن تقابلنا أول مرة
    hace seis años, esto era sólo arena y mosquitos. Open Subtitles منذ ستة سنوات,كان كل هذا عبارة عن رمال
    Era una red de "Pradcod" son causados En el colapso del Banco de Islandia hace seis años Open Subtitles لقد كانت شبكة "برادكود" هي من تسببت في انهيار بنك أيسلندا منذ ستة سنوات
    No Ahvl lo que pasó hace seis años Open Subtitles أنا لا أحفل بما حدث منذ ستة سنوات
    Aparecieron hace seis años, en Luisiana. Open Subtitles انهم ظهروا منذ ستة سنوات فى لويزيانا
    Ahí es dónde vivía hace seis años. Open Subtitles هناك حيث كان يعيش منذ ستة سنوات
    En toda mi vida, Monty, esta es la primera noche que no hemos dormido juntos en seis años. Open Subtitles أقسم بحياتي يا (مونتي) . هذه أول ليلة لم ننم فيها سويةً منذ ستة سنوات
    Ésta es mi primera galletita en seis años. Open Subtitles ..هذه اول قطعة بسكويت لي منذ ستة سنوات
    Yo no he pescado nada aquí en seis años. Open Subtitles أنا لم أصطاد شيئاً هنا منذ ستة سنوات
    Nos hemos estado mudando de casa en casa durante seis años, y nunca tuvimos nada que decir sobre a dónde íbamos a vivir o sobre cuándo nos iban a enviar a otra casa. Open Subtitles لقد تم نقلنا من منزل لآخر منذ ستة سنوات ولم يكن لنا أي قرار في مكان عيشنا أو موعد نقلنا لمنزل آخر
    Mi papi construyó esta casa con sus propias manos seis años atrás. Open Subtitles لقد شيد أبى هذا المنزل بيديه منذ ستة سنوات فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus