Pero si las cosas fueran al contrario, ya me hubieran corrido de mi propia casa. | Open Subtitles | و مع ذلك، إذا اقمنا بعكس الوضع كنتم لتقومون بطردي من منزلي الخاص |
No, tengo mi propia casa. Y antes de eso viví con una mujer. | Open Subtitles | كلاّ، لديّ منزلي الخاص وقبل ذلك، كنتُ أعيش مع امرأة |
Quería mi propia casa en la ciudad. Quería un ascenso. | Open Subtitles | اردت منزلي الخاص في المدينة، وان احصل على ترقية |
Descubrí un problema de micrófonos aquí en mi propio hogar. | Open Subtitles | قد أكتشفت مشكلة نجسس هنا في منزلي الخاص جداً |
Tengo que conseguir mi propio lugar. | Open Subtitles | عليّ الحصول على منزلي الخاص |
Si, yo, sentía que necesitaba mi propio espacio. | Open Subtitles | نعم, أنا فقط شعرت أنه علي الحصول على منزلي الخاص |
Mira, tú eres el que dice que necesito conseguir mi propia casa. | Open Subtitles | نظر. انت الذي قلت ان احتاج ان احصل على منزلي الخاص |
¿Debo quitarme la ropa en mi propia casa ante un grupo de gente desconocida sólo para demostrar mi inocencia? | Open Subtitles | هل علي ان أتعرى وأخلع ملابسي في قدسية منزلي الخاص أمام مجموعة من الناس قابلتهم الان فقط، لأثبات اني برئ |
Vivo en un departamento diminuto rentado cuando debería tener mi propia casa a mi edad. | Open Subtitles | أعيش في شقة ضيقة مؤجرة، بينما كان يجب أن أملك منزلي الخاص في مثل سني. |
"intentando" es la palabra clave... la entrada a mi propia casa. | Open Subtitles | ومحاولة هي الكلمة المفتاح هنا عن دخول منزلي الخاص |
Y es como ser policía en mi propia casa. | Open Subtitles | و حينها أبدو و كأني شرطية في منزلي الخاص |
Sí, pero después mi hermano estará con mi ex novia en mi propia casa. | Open Subtitles | أجل , و بعد ذلك أن يتسكع مع حبيبتي السابقة في منزلي الخاص |
Y mientras ella re-aprende a respirar, yo soy un prisionero de mi propia casa, transportado al trabajo cada día por guardas armados, agarrado cada vez que quiero poner un pie fuera, y tú tienes las agallas de sentarte ahí, | Open Subtitles | وبينما هي تتعلم كيف تتنفس فأنا سجين في منزلي الخاص أتنقل بالمركبات كل يوم إلى مكتبي محاط بالحراس |
Lo diré de nuevo. Nunca cago en mi propia casa. | Open Subtitles | أنا سأقولها مجدداً لا أتغوط ابداً في منزلي الخاص |
Tengo mi propia casa. Claro que las voy a pintar. | Open Subtitles | حصلت على منزلي الخاص , وبالطبع سأقوم بطلاء الالوان على الجدران |
Dormí en el cuarto de huéspedes de mi propia casa y estoy seguro de que aún tengo restos de tu hermano en el oído. | Open Subtitles | نمتُ في غرفة الظيوف في منزلي الخاص. وأنا متأكدّ أنّي لازلتُ أملكُ القليل من أخيك في أذني. |
Y luego empecé a construir mi propia casa, donde viviré y crearé cosas maravillosas para que todos puedan verlas y tenerlas. | Open Subtitles | ثم أبدأ ببناء منزلي الخاص حيث سأعيش وأصنع أشياء جميلة جدا |
He estado encerrado 20 años... por mi paranoia, prisionero en mi propio hogar. | Open Subtitles | فبعد قضائي 20 عاما -جالس في ممتلكاتي مسجون في منزلي الخاص |
Todo lo que quería era tener mi propio hogar y quizas algun pequeño utencilio de cocina. | Open Subtitles | كل ما أردته أن أملك منزلي الخاص وربما مطبخ صغير |
Tengo mi propio lugar, Jack. | Open Subtitles | لدي منزلي الخاص, جاك |
Creo que tal vez necesite tener mi propio espacio. | Open Subtitles | لا أعلم، أ.. أعتقد أنني بحاجة للحصول على منزلي الخاص{\pos(190,215)} |
Steve, soy socia de un estudio de abogados tengo mi casa propia pero hace tres años que estoy soltera. | Open Subtitles | ستيف, انا عضو في مكتب محامة, لدي منزلي الخاص و لكني ما زلت عزباء للسنة الثالثة |
Quiero empezar desde el principio, y parte de eso es teniendo mi propio sitio. | Open Subtitles | اريد ان ابدأ من الصفر وجزء من ذلك هو امتلاك منزلي الخاص |