"من أين حصلتِ على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ De dónde sacaste
        
    • ¿ De dónde has sacado
        
    • ¿ Dónde has conseguido
        
    • ¿ Dónde consiguió
        
    • ¿ Dónde conseguiste el
        
    • ¿ De dónde sacaron
        
    • ¿ De dónde sacó
        
    ¿puedes decirme de dónde sacaste ese hermoso reloj Cuckoo que esta en un comedor? Open Subtitles أيمكنكِ إخباري من أين حصلتِ على ساعة الوقواق الجميلة تلك في صالتكِ؟
    Dime, ¿de dónde sacaste esa capa tan hermosa? Open Subtitles الآن أخبريني، من أين حصلتِ على هذا الرداء الجميل؟
    No sé de dónde has sacado esas informaciones pero no son ciertas. Open Subtitles أنا لا أعلم من أين حصلتِ على هذه المعلومات و لكن ما سمعتِهِ غيرُ صحيح
    Así que creo que sabemos de dónde has sacado eso. Open Subtitles لذا أظننا عرفنا من أين حصلتِ على ذلك ,من الجيد رؤيتك حسناً
    ¿Dónde has conseguido líquidos intravenosos? Open Subtitles من أين حصلتِ على قسطرة وسائل تغذية؟
    ¿Dónde consiguió el papel para estos panfletos? Open Subtitles من أين حصلتِ على الورق للمنشورات؟
    1.000 dólares si me dices dónde conseguiste el broche. Open Subtitles الف دولار إن أخبرتينى من أين حصلتِ على الدبوس
    Oye. ¿De dónde sacaste ese abrigo de piel? Open Subtitles مرحبــاً ، من أين حصلتِ على معطف الفرو هـذا ؟
    ¿De dónde sacaste el veneno del pez globo? Open Subtitles من أين حصلتِ على سم السمكة المُنتفخة ذلك ؟
    ¿De dónde sacaste el veneno del pez globo? De mi pez globo. Open Subtitles من أين حصلتِ على سم السمكة المُنتفخة ذلك ؟
    -¿De dónde sacaste el arma? Open Subtitles ـ من أين حصلتِ على هذا المُسدس ؟
    ¿De dónde sacaste estas mariposas? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذه الفراشات ؟
    Esta no es mi hierba. ¿De dónde sacaste esto? Open Subtitles هذا ليس منتجي من أين حصلتِ على هذا ؟
    - Oye, ¿de dónde has sacado esto? Open Subtitles ــ أنتِ , من أين حصلتِ على هذه المخدّرات ؟
    ¿De dónde has sacado el dinero? Open Subtitles من أين حصلتِ على المال لشرائها؟
    ¿ De dónde has sacado esto? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذا؟
    ¡Guau! ¿De dónde has sacado esa foto de Jack? Open Subtitles يا إلهي، من أين حصلتِ على هذه الصورة ؟
    - ¿De dónde has sacado 15 dólares? Open Subtitles 15$، فرانسيز. من أين حصلتِ على 15 $ ؟
    ¿De dónde has sacado eso? Open Subtitles من أين حصلتِ على ذلك؟
    ¿Dónde has conseguido eso? Open Subtitles من أين حصلتِ على ذلك ؟
    ¿Dónde has conseguido esto? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذا؟
    - ¿Dónde consiguió este auto? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذة السيارة ؟
    ¿Dónde conseguiste el dinero? Open Subtitles من أين حصلتِ على المال؟
    ¿De dónde sacaron eso? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذا؟
    ¿De dónde sacó el arma del crimen? Open Subtitles من أين حصلتِ على سلاح الجريمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus