"من أين حصلت عليه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ De dónde lo has sacado
        
    • ¿ De dónde lo sacaste
        
    • ¿ De dónde la sacaste
        
    • ¿ Dónde la conseguiste
        
    • ¿ Dónde lo compraste
        
    • ¿ De dónde sacaste eso
        
    • ¿ Dónde conseguiste esto
        
    • - ¿ Dónde lo conseguiste
        
    • ¿ Dónde lo consiguió
        
    • ¿ Dónde te los hicieron
        
    • ¿ Dónde conseguiste eso
        
    • ¿ Dónde las conseguiste
        
    • ¿ Dónde lo has conseguido
        
    ¿Te importa que te pregunte de dónde lo has sacado? Open Subtitles هل تُمانع بشأن إخباري من أين حصلت عليه ؟
    - ¿De dónde lo has sacado? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    No sé de dónde lo sacaste, pero lo tienes. Open Subtitles لا أعرف من أين حصلت عليه لكنك حصلت عليه
    ¿De dónde la sacaste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    - No lo sé. Hace unos cuantos días. - ¿Dónde la conseguiste? Open Subtitles ــ أنا لا أعرف ,قبل أيام قليلة ــ من أين حصلت عليه ؟
    ¿Dónde lo compraste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    ¿De dónde sacaste eso? Open Subtitles من أين حصلت عليه يا تشارلي
    ¿Dónde conseguiste esto en primer lugar? Open Subtitles من أين حصلت عليه من الأساس ؟
    - ¿Dónde lo conseguiste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟ يا فتاة ، أنا استحقيته
    - ¿De dónde lo has sacado? Open Subtitles من أين حصلت عليه
    ¿De dónde lo has sacado? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    ¿De dónde lo has sacado? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    Un tatuaje guay, tío. ¿De dónde lo sacaste? Open Subtitles وشم ظريف , من أين حصلت عليه ؟
    ¿De dónde lo sacaste? Open Subtitles -هذا الشخص مضحك من أين حصلت عليه ؟
    ¿De dónde lo sacaste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟ ؟
    - ¿De dónde la sacaste? Open Subtitles - من أين حصلت عليه ؟
    Debes decirme dónde la conseguiste. Open Subtitles يجب أن تخبرني من أين حصلت عليه
    - ¿Dónde la conseguiste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    Lindo vestido. ¿Dónde lo compraste? Open Subtitles لباسك لطيف من أين حصلت عليه ؟
    Entra un Neozelandés a un bar con un cerdo bajo el brazo, y el barman lo mira y le dice, "¿de dónde sacaste eso?" Open Subtitles إذاً هذا هوَ "الكيويّ" الذي يسير داخلاً الحانة و حاملاً خنزيراً تحت ذراعيه، و النادل يرمغهُ ويقول لهُ: "من أين حصلت عليه
    ¿Dónde conseguiste esto? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    - Sí, el caballo es suyo. - ¿Dónde lo conseguiste? Open Subtitles ـ نعم ، هذا حصانه ـ من أين حصلت عليه ؟
    ¿Dónde conseguiste eso? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟
    ¿Dónde las conseguiste? Open Subtitles من أين حصلت عليه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus