"من الدورة الثانية والستين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del sexagésimo segundo período de sesiones
        
    • sexagésimo segundo período de sesiones de
        
    Durante la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones se informará a la Asamblea General de los progresos logrados en la aplicación de esas recomendaciones. UN وسيقدم تقرير عما أحرز من تقدم في تنفيذ تلك التوصيات إلى الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين.
    Las elecciones se celebrarán durante la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones. UN وستُعقَد الانتخابات خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين.
    Recomendamos que el asunto sea examinado directamente en sesión plenaria, durante la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones. UN ونوصي بالنظر في المسألة مباشرة في جلسة عامة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين.
    Conclusión de la labor de la Comisión en la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones UN إنجاز أعمال اللجنة للجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين
    La Comisión concluye así su labor correspondiente a la primera parte del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN وبذلك تكون اللجنة قد أنجزت عملها بالنسبة للجزء الأول من الدورة الثانية والستين للجمعة العامة.
    Finalización de la labor de la Comisión para la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones UN إنجار أعمال اللجنة للجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين
    La Comisión concluye de este modo los trabajos de la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت أعمالها المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    El saldo del fondo al finalizar la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones era de 12,2 millones de dólares. UN وكان رصيد الصندوق بعد الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين بمبلغ 12.2 مليون دولار.
    Estado de preparación de la documentación de la Quinta Comisión para la primera parte de la continuación del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General UN حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الجزء الأول من الدورة الثانية والستين المستأنفة للجمعية العامة
    Terminación de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Conclusión de los trabajos de la Quinta Comisión durante la primera parte de la continuación del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General UN إنجاز أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الثانية والستين المستأنفة للجمعية العامة
    Estas demoras afectaron considerablemente la labor de la Quinta Comisión durante la segunda parte de la continuación del sexagésimo segundo período de sesiones. UN وقد كان لهذا التأخير أثر سلبي بالغ على عمل اللجنة الخامسة في الجزء الثاني من الدورة الثانية والستين المستأنفة.
    En vista de lo antes expuesto, le estaríamos sumamente agradecidos si pudiera señalar a la atención del Comité de Conferencias la solicitud del Grupo de Trabajo de que se le autorice a reunirse durante las primeras semanas del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN وبالنظر إلى ما تقدم، أكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه عناية لجنة المؤتمرات إلى طلب الفريق العامل منحه الإذن بالاجتماع أثناء الأسابيع الأولى من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    No fue necesario que la Primera Comisión se ocupara de este tema durante la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN 2 - ولم تدْعُ الحاجة إلى أن تنظر اللجنة الأولى في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    No fue necesario que la Cuarta Comisión se ocupara de este tema en la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN 2 - ولم تكن هناك حاجة لأن تنظر اللجنة الرابعة في هذا البند أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea autorizar a la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y al Fondo de Población de las Naciones Unidas a celebrar una reunión durante la primera parte del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تسمح للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بعقد اجتماع واحد أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea autorizar a esos órganos subsidiarios de la Asamblea General a reunirse durante la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تأذن لأجهزة الجمعية العامة الفرعية تلك بالاجتماع أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة؟
    En la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en curso, la Cuarta Comisión celebró 24 sesiones oficiales y aprobó 24 proyectos de resolución y dos proyectos de decisión. UN خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، عقدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار 24 جلسة رسمية واعتمدت 24 مشروع قرار ومشروعي مقررين.
    70. El Presidente declara que la Cuarta Comisión ha completado su labor en la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN 70 - الرئيس: أعلن أن اللجنة الرابعة قد أنجزت أعمالها للجزء الرئيسي من الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus