"من العنصرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de racismo
        
    • del racismo
        
    • por el racismo
        
    • contra el racismo
        
    • raciales
        
    • racistas
        
    • al racismo
        
    • un racismo
        
    • que el racismo
        
    • es racista
        
    • trasciende la raza
        
    Cooperación con el Relator Especial sobre formas contemporáneas de racismo, discriminación racial y xenofobia y formas conexas de intolerancia UN التعاون مع المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Medidas adoptadas para combatir las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y las formas conexas de intolerancia UN تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من التعصب
    Medidas adoptadas para combatir las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otros tipos análogos de intolerancia UN تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Oponerse a las numerosas manifestaciones del racismo y la xenofobia es tradición arraigada en el pueblo judío. UN فالشعب اليهودي له تقليد أصيل عميق الجذور في مكافحة أشكال كثيرة من العنصرية ورهاب اﻷجانب.
    Las heridas causadas por el racismo son en primer lugar y ante todo psicológicas. UN والجروح التي يجري تكبدها من العنصرية هي أولاً وقبل كل شيء جروح نفسانية.
    PROTECCIÓN ESPECIAL contra el racismo, LA DISCRIMINACIÓN RACIAL, LA XENOFOBIA Y LAS UN خاصة من العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك
    Pero hay otras formas de racismo aparte del repugnante racismo institucional que es el apartheid. UN إلا أن هناك أشكالا أخرى من العنصرية بجانب عنصرية الفصل العنصري المؤسسية البغيضة.
    Esto no sólo es un engaño sino que tiene visos de racismo. UN وهذا ليس خداعاً فقط وإنما فيه أيضاً شيء من العنصرية.
    El plan de acción ofrece una hoja de ruta para lograr una sociedad libre de racismo y xenofobia. UN وتتضمن خطة العمل خريطة طريق تبيّن السبيل نحو تكوين مجتمع خالٍ من العنصرية وكره الأجانب.
    Porque la forma más insidiosa de racismo es inconsciente y existe en nuestro sistema legal. Open Subtitles لأن أمكر نوع من العنصرية هي الغير مقصودة و الموجودة في نظامنا القانوني
    FORMAS CONTEMPORANEAS de racismo, DISCRIMINACION RACIAL Y XENOFOBIA UN اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب
    Reconociendo que en ocasiones las poblaciones indígenas son víctimas de formas particulares de racismo y discriminación racial, UN وإذ تسلم بأن السكان اﻷصليين هم ضحايا أشكال معينة من العنصرية والتمييز العنصري،
    Reconociendo que en ocasiones las poblaciones indígenas son víctimas de formas particulares de racismo y discriminación racial, UN وإذ تسلم بأن السكان اﻷصليين يكونون أحيانا ضحايا أشكال معينة من العنصرية والتمييز العنصري،
    Consciente de que en ocasiones los pueblos autóctonos son víctimas de formas especiales de racismo y discriminación racial, UN وإذ تدرك أن الشعوب اﻷصلية تكون أحيانا ضحايا ﻷشكال معينة من العنصرية والتمييز العنصري،
    Medidas adoptadas para combatir las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otros tipos análogos de intolerancia UN ١٩٩٤/٦٤ - تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Medidas adoptadas para combatir las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y otros tipos análogos de intolerancia UN تدابيـر لمكافحـة اﻷشكــال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Medidas para combatir las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y las formas conexas de intolerancia UN اتخاذ تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Medidas para combatir las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y las formas conexas de intolerancia UN اتخاذ تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Sudáfrica debe servir de fuente de inspiración a todos los pueblos que siguen siendo víctimas del racismo y de la discriminación racial. UN إن جنوب افريقيا يجب أن تكون مصدر إلهام لجميع الشعوب التي مازالت تعاني من العنصرية والتمييز العنصري.
    Considera la asistencia jurídica como el suministro de remedios eficaces para las víctimas y los afectados por el racismo. UN وهي تعطي اعتباراً للمساعدة القانونية وتوفير سبل المعالجة الفعالة للضحايا والمتضررين من العنصرية.
    El Programa de Acción se proponía asimismo proteger a los migrantes contra el racismo, el etnocentrismo y la xenofobia. UN ويهدف برنامج العمل أيضاً إلى حماية المهاجرين من العنصرية والنـزعة العرقية وكراهية الأجانب.
    Debe considerarse que el establecimiento de perfiles raciales, étnicos o religiosos es la parte visible del iceberg del racismo y la discriminación. UN وينبغي أن يُعالَج التنميط العنصري أو الإثني أو الديني، بوصفه الجزء الظاهر من العنصرية والتمييز.
    Los programas incluirán consideraciones de género y no serán racistas ni discriminatorios. UN وستكون البرامج شاملة للجنسين، وخلوا من العنصرية والتمييز.
    El papel de la sociedad civil era decisivo, como también lo era la constante vigilancia del Gobierno, ya que ninguna sociedad era inmune al racismo y la intolerancia. UN ودور المجتمع المدني بالغ الأهمية، شأنه شأن اليقظة المستمرة من جانب الحكومة، إذ لا يوجد مجتمع محصن من العنصرية والتعصب.
    El objetivo de promover la igualdad legitimizó el uso de clasificaciones étnicas, que previamente se consideraban como un racismo agravado. UN وهدف تعزيز المساواة، برّر شرعية استخدام التصنيفات الإثنية بعد ما كانت تعتبر في السابق ضرباً من العنصرية.
    Hay algo que me enfada más que el racismo, sólo hay una cosa que me enfada más, son los negros que se sorprenden por el racismo. Open Subtitles شيء واحد يزيد الغضب أكثر من العنصرية هناك شيء يثير غضبك أكثر من العنصرية هو الناس السود الذين يصدمون من العنصرية
    También es racista suponer que todos los asiáticos son malos conductores pero lo son. Open Subtitles من العنصرية إفتراض أن كل الآسيويين سيئون في القيادة لكن هذا صحيح
    Nuestra relación trasciende la raza. Open Subtitles علاقتنا أكبر من العنصرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus