En un rato, nos bajaremos del bote y lo buscarás por mí. | Open Subtitles | الآن , ترجلي من القارب . و حاولي أن تجديه |
Ni siquiera se puede ver el otro extremo del bote | Open Subtitles | حتى أنك لا نرى في الجانب الآخر من القارب, |
Terry, deja la cámara y ayúdanos a bajar del bote. | Open Subtitles | تيري، أنزل آلة التصوير' ' .وساعدنا علي الخروج من القارب |
Cuando me bajé del barco hace 12 años, traté de darle sentido a eso | TED | لذلك عندما نزلت من القارب قبل 12 عاما حاولت أن استوعب هذا |
Pero aquí, Brian captó una vista única al colocarse debajo del barco cuando lanzaban los desperdicios por la borda. | TED | لكن هنا، إلتقط براين مشهداً فريداَ بوضعه نفسه تحت القارب بينما يلقون بالنفايات من القارب. |
Sí, Sr. Bájese del barco y diga "hola" a la prosperidad. | Open Subtitles | اجل سيدي انزل من القارب وتوجه الى الرفاهية |
El ruido del bote debería haberlo espantado. | Open Subtitles | الضوضاء الصادر من القارب كان يجب أن يخيفها |
Jack iba a hacer un muelle cuando saltó del bote. | Open Subtitles | ان جاك سينجح فى الوصول الى الرصيف عندما قفز من القارب |
Ve al muelle, saca el equipo del bote y luego húndelo. | Open Subtitles | اذهبي للرصيف و أخرجي معدّاتنا من القارب ثمّ أغرقيها |
Hay evidencia de trauma por objeto contundente, que podría haber pasado cuando cayó del bote. | Open Subtitles | هناك ادلة على صدمة قوية. والتي ربما حدثت عندما وقع من القارب. |
Así que tiró al perro del bote a mitad de camino. | Open Subtitles | لذا ألقى بالكلب من القارب قبل منتصف الطريق. |
Para el hechizo necesitamos algo del bote que hubiese estado aquí entonces. | Open Subtitles | للقيام بالتعويذة نحتاجُ شيئاً من القارب كانَ موجوداً هنا قبلَ 16 سنة |
Podía escuchar cosas pasando en otras partes del bote, pero no estoy segura de qué. | Open Subtitles | تمكنتُ من سماعِ أشياءٍ تجري في أماكن اخرى من القارب لكنني لستُ متأكدة ماهيَ |
Quédense cerca del barco pero alejados del casco, así las olas no los golpearán contra él. | Open Subtitles | ابقوا قريبين من القارب لكن ابتعدوا عن الهيكل لذا الامواج لن تصدمك به |
Tú quédate en una parte del barco, y yo me quedaré en la otra. | Open Subtitles | انت ابقى بجهه من القارب وانا سابقى بالجهة الاخرى |
El ADN del barco no es de Sara. | Open Subtitles | الحمض النووي من القارب لا يتطابق مع سارة. |
Cuando los encerró a ella y a los otros refugiados después de bajarlos del barco. | Open Subtitles | عندما احتجزها مع اللاجئين الآخرين بعد ان أنزلهم من القارب |
Bien, tienen dificultades para encontrar la señal del barco. | Open Subtitles | حسنا , تواجههم مشاكل في التقاط إشارة من القارب |
Estaba en la otra parte del barco. | Open Subtitles | كنت في الجهة المعاكسة من القارب. |
Si, borracho, cayó de un barco, murió de un infarto en el agua. | Open Subtitles | أجل، سكر، وقع من القارب مات بأزمة قلبية في الماء |
Si tuviera un bote, podría vigilarla desde el bote. Vamos. | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كان لي قارب، استطيع، و تعلمون، مشاهدة لها من القارب. |
desde el barco, los chicos donde abordaron temprano con Mr. | Open Subtitles | من القارب تم نقل الأولاد جواً على متن مروحية السيد هانكي السحرية |