"من القهوة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de café
        
    • un café
        
    • de cafe
        
    • del café
        
    • café y
        
    • café de
        
    • café por
        
    • cafés con
        
    • el café
        
    Ve a la cocina y haz café. ¡Que sea un barril de café! Open Subtitles ادخل المطبخ وأعد وعاء من القهوة انتظر لحظة، برميل من القهوة
    ¡Sí, señor! Es mejor que una ducha y una taza de café caliente. Open Subtitles نعم سيدي إنه أفضل من الحمام و كأس حار من القهوة
    En cambio, tomaba 20 tazas de café y dos paquetes de cigarrillos al día. Open Subtitles عوض ذلك كان يحتسي 20 كوبًا من القهوة ويشرب علبتي سجائر يوميًا
    Por favor, vamos a tomar una taza de café. Es lo único que te pido. Open Subtitles أرجوكي , كل ما أطلبه منك هو أن نذهب ونتناول كوبا من القهوة
    ¿Por qué no tomamos una taza de café y hablamos sobre ello? Open Subtitles لماذا لانذهب لتناول كاس من القهوة ونتحدث بخصوص ذلك ؟
    Tal vez se haya tomado una taza de café estupenda o evacuó a lo grande. Open Subtitles لربّما حظيَ بفنجانٍ لذيذٍ من القهوة أو تخلّص من كمّيةٍ ضخمةٍ من الغازات
    siento mucho tu pérdida Te iba a invitar a una taza de café. Open Subtitles أشعر بالأسى على ما خسرته، كنتُ سأعرض عليكَ كوباً من القهوة.
    lo más parecida posible a un infierno. ¿Puedo invitarte a una taza de café? Open Subtitles أكبر قدر من جحيم ممكن. هل يمكنني شراء فنجان من القهوة لكِ؟
    Nada como una taza fresca de café antes de empezar el asunto de intercambiar órganos. Open Subtitles لا شيء مثل كأس منعشة من القهوة قبل البدء في أعمال المقايضه بالأجهزة
    ¿Qué tiene que hacer un chico para conseguir una taza de café decente por aquí? Open Subtitles مالذي يتوجب على الرجل فعله للحصول على كوب مناسب من القهوة حول المكان؟
    Vamos, no es tan malo, y me dieron cuatro tragos gratis frescos de café, y uno tenía chispas de caramelo. Open Subtitles بالله عليك، إنه ليس بذلك السوء، وحصلت على أربع كؤوس من القهوة الطرية المجانية، وواحدة بقطرات الكاراميل.
    Entonces, ¿está bien tener un perro aquí pero no una taza de café? Open Subtitles إذا الأمر مناسب لإدخال كلب هنا لكن ليس كأس من القهوة
    Yo y usted podemos tomar una taza de café. ¡Casi lo arruinaste! Open Subtitles أنا وأنت تناولنا فنجان من القهوة. أنت أفسدت الأمر تقريبا.
    Un chabacano montículo de leche recalentada coronando un triste dedal de café. Open Subtitles رغوة مبهرجة من الحليب المغلي فوق حلقة صغيرة من القهوة
    Abbie querría beber una tonelada de café y encontrar algún detalle, y Crane haría esa cosa con las manos. Open Subtitles وآبي كانت ستشرب طن من القهوة وتعثر على بعض التفاصيل وكرين كان سيقوم بتلك الأشياء بيديه
    Por lo tanto, era necesario adoptar medidas para aumentar la cantidad de café elaborado que ingresaba en el mercado. UN ومن ثم، تدعو الحاجة إلى اتخاذ تدابير لزيادة فرص وصول كميات أكبر من القهوة المجهزة إلى الأسواق.
    Por lo tanto, era necesario adoptar medidas para aumentar la cantidad de café elaborado que ingresaba en el mercado. UN ومن ثم، تدعو الحاجة إلى اتخاذ تدابير لزيادة فرص وصول كميات أكبر من القهوة المجهزة إلى الأسواق.
    Por lo tanto, era necesario adoptar medidas para aumentar la cantidad de café elaborado que ingresaba en el mercado. UN ومن ثم، تدعو الحاجة إلى اتخاذ تدابير لزيادة فرص وصول كميات أكبر من القهوة المجهزة إلى الأسواق.
    Cada bolsa pesa cuatro onzas y permite preparar 24 tazas de café. UN ويزن كيس البن 4 أوقيات ويكفي لصنع 24 قدحا من القهوة.
    Y si este "afortunado" te planta esta noche, te invito a un café. Open Subtitles وإذا كان هذا المحظوظ غير موجود سأحضر لنا فنجانان من القهوة
    Iba a venir, tomar algo, y entonces... irme a casa temprano y dormirme después de un helado de cafe. Open Subtitles كنت أريد أن آتي هنا، آخذ القليل أتجه إلى البيت باكر ثم أشرب كوبا من القهوة
    Fui a Dubai, a la conferencia Arab Thought Foundation, y esperaba al lado del café por el periodista perfecto. TED وقد ذهبت الى دبي .. الى مؤتمر لمؤسسة الفكر العربي وكنت هنالك انتظر بالقرب من القهوة لأجد الصحفي المناسب
    Quiero un café grande, sin espuma, cinco partes de descafeinado, sin espuma, café de calabaza y especias con leche sin espuma a 98 grados. Open Subtitles سأحصل على ترينتا ، بلا رغوة 5ملاعق من القهوة ، لا رغوة لاتيه اليقطين بلا رغوة وعلى درجة حرارة 210
    No pueden limitar mis cafés con leche. Lo dice justo aquí. Open Subtitles لا يمكنك الحد من القهوة بالحليب خاصتي، كما هو مقرر هنا
    Aquí está su café extra caliente, y pueden ver que hay un punto allí en qué el río está aún más caliente que el café extra caliente. TED وهنا لديك قهوتك الأكثر سخونة. ويمكن أن ترى أن هناك نقطة صغيرة حيث ما زال النهر أكثر سخونة حتى من القهوة الأكثر سخونة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus